Exemples d’usage de "фамилий" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Давалось представительницам знатных дворянских фамилий.... Давалося представницям знатних дворянських прізвищ.
Всего в списке 14 фамилий. Усього в списку 14 імен.
Японские Императоры не имеют фамилий. Японські Імператори не мають прізвищ.
Множество известных фамилий связано с этим краем. Дуже багато імен пов'язано з цим краєм!
Родословной сборник русских дворянских фамилий. В.Родовідній збірка російських дворянських прізвищ.
Всего в бюллетене было 11 фамилий. Усього в бюлетені було 11 прізвищ.
Интересно, что исландцы не имеют фамилий. Цікаво, що ісландці не мають прізвищ.
Подобную этимологию имеет большинство русских фамилий. Подібну етимологію мають більшість російських прізвищ.
К ним относилось около 200 различных фамилий. До них відносилося близько 200 різних прізвищ.
На 4-х плитах 20 фамилий земляков. На 4-х плитах 20 прізвищ земляків.
Это незавершённая статья о фамилии. Це незавершена стаття про прізвище.
Потанина - женская форма фамилии Потанин. Потаніна - жіноча форма прізвища Потанін.
Возможно ли присвоить ребенку двойную фамилию? Чи можливе присвоєння дитині подвійних прізвищ?
"Агнон" становится официальной фамилией писателя. "Агнон" стало офіційним прізвищем письменника.
И дала новорожденному свою фамилию. Він дав новонародженому своє ім'я.
Сортировать по фамилиям в порядке возрастания Сортувати за прізвищами в порядку зростання
Происходил из флорентийской сенаторской фамилии; Походив із флорентійської сенаторської родини;
Фамилию его история не сохранила. Його імені історія не зберегла.
Известны фамилии троих из них. Відомі імена трьох з них.
Родоначальник фамилии - Гасан-Джалал Дола [4]. Родоначальник фамілії - Гасан-Джалал Дола [4].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !