Beispiele für die Verwendung von "чужим" im Russischen

<>
Я всегда снисходителен к чужим предметам? Я завжди поблажливий до чужих недоліків.
Ограниченного пользования чужим лесным участком (сервитут). Обмеженого користування чужим лісовим ділянкою (сервітут);
недоверие и ненависть к чужим нациям; недовір'я і ненависть до чужих націй;
Деревенский анекдот "и" Не становись чужим ". Сільський анекдот "і" Не ставай чужим ".
проблем при работе с чужим хостингом проблем при роботі з чужим хостингом
Я чувствую в России себя чужим. Я почуваю в Росії себе чужим.
Может, она позвонила мне за чужим телефоном Можливо, вона зателефонувала мені за чужим телефоном
ведения чужих дел без поручительства. Ведення чужих справ без доручення.
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Чужие воспринимают её как королеву. Чужі сприймають її як королеву.
Подростки "покатались" на чужом Москвиче. Підлітки "покаталися" на чужому Москвичі.
Ридли Скотт о будущем "Чужого" Рідлі Скотт про майбутнє "Чужого"
Происходил самовольный захват чужой земли. Відбувалося самочинне захоплення чужої землі.
Очень могущественный, питается чужими жизнями. Дуже могутній, харчується чужими життями.
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Не рискуйте своей и чужими жизнями. Не ризикуйте своїм і чужим життям.
Прекратите смотреть на чужую себестоимость. Перестаньте дивитись на чужу собівартість.
Таня - абсолютно чужая в незнакомом мире. Таня - абсолютно чужа в незнайомому світі.
Будучи найму в чужой стране. Будучи наймом у чужій країні.
всячески избегать контакта с чужой кровью; уникайте прямих контактів з чужою кров'ю;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.