Verwendungsbeispiele von "Deja entrar" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Deja entrar algo de aire fresco. Let in some fresh air.
Abre la puerta y deja entrar al perro. Open the door and let in the dog.
Tom no deja entrar gente a su casa. Tom doesn't allow people to enter his house.
No me deja pedirte. It won't let me ask you.
Tom miró al hombre que acababa de entrar. Tom looked at the man who had just come in.
Deja de mirarme así. Stop staring at me like that.
Vi a un hombre entrar a la habitación. I saw a man enter the room.
Deja que los niños jueguen. Let the children play.
-¿Usted querría comprar un traje? -la dependienta le preguntó a Dima, que trajo al entrar por la puerta el olor de la noche anterior. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Deja de refunfuñar. Stop grumbling.
Solo si estudias mucho serás capaz de entrar a la universidad. Only if you study hard will you be able to get into university.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Vi a un perro sucio entrar al jardín. I saw a dirty dog enter the garden.
Deja de posponer buscar un empleo. Stop putting off finding a job.
Es costumbre en Asia quitarse los zapatos antes de entrar a una casa o templo. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
¡Deja de darle vueltas a tus errores pasados! Don't dwell on your past mistakes!
Lo vi entrar a la tienda. I saw him enter the store.
Deja al perro afuera un rato. Leave the dog out for a while.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom decided to enter the room.
Deja este libro encima de los otros. Put this book on top of the others.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!