Usage examples of "dado" in Spanish with translation to English

<>
Perdón, no me había dado cuenta. I'm sorry. I hadn't realized.
Dado que estoy acá, déjenme ayudarlos. Since I'm here, let me help you.
¿Ya has dado de comer al perro? Have you fed the dog yet?
Tom muy probablemente sea dado de alta del hospital mañana. Tom will likely be discharged from the hospital tomorrow.
No me había dado cuenta de que era él. I hadn't realized it was him.
Dado que no tengo trabajo, no puedo ahorrar dinero. Since I don't have a job, I can't save money.
Durante los últimos 10 años, he dado de comer a mi perro alimento seco para perros. For the past 10 years, I've fed my dog dry dog food.
Él no se ha dado cuenta de su propio error. He has not realized his own mistake.
Dado que no es la temporada de lluvia, no hace falta un paraguas. Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
Él aún no se ha dado cuenta de sus errores. He has not realized his mistakes yet.
Yo tengo amigos japoneses y chinos que se hablan entre ellos en inglés dado que esa es la única lengua que tienen en común. I have Japanese and Chinese friends who speak to each other in English since that is the only language they have in common.
No me había dado cuenta de la diferencia entre ellos. I didn't realize the difference between them.
No me había dado cuenta de la magnitud del problema. I hadn't realized the magnitude of the problems.
¿Te has dado cuenta de que no has comido nada desde esta mañana? Did you realize that you haven't eaten anything since this morning?
Si me hubiera dado cuenta de lo que tramabas, no lo habría concedido. Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.
Yo me casé y me he dado cuenta de que mi niñez termina ahora. I've married and I realize, that my childhood ends now.
Le ha dado fuerte por Internet. He is into the Internet.
Hemos dado comida a esas familias. We have supplied those families with food.
¡Joder! ¡Me has dado un susto de muerte! Shit! You scared me half to death!
Él parecía no haberse dado cuenta de mi presencia. He seemed unconscious of my presence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!