Verwendungsbeispiele von "desde hace unos años" im Spanischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Visité Rumania hace unos años atrás. I visited Romania a few years ago.
Estuve viviendo en Boston hace unos años. I was living in Boston a few years ago.
Voy a visitar Japón de nuevo en unos años. I'll be visiting Japan again in a few years.
Tom le dijo a Mary que él había terminado el trabajo hace unos días atrás. Tom told Mary that he had finished the work a few days ago.
¿Desde hace cuánto juegas fútbol? How long have you played soccer?
Vinieron de un viaje hace unos días. They went on a trip a few days ago.
Somos buenos amigos desde hace mucho. We have been good friends for a long time.
Le vi ir al servicio hace unos minutos. I saw him go into the toilet a few minutes ago.
Tom vive en Chicago desde hace un año. Tom has lived in Chicago for a year.
Ella terminó de planchar la ropa hace unos minutos. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
La conozco desde hace mucho tiempo. I've known her for a long time.
Recibí su carta hace unos días. I received her letter the other day.
Ella está desde hace un mes en el hospital. She has been in hospital for a month.
No puedes tener hambre. Te tomaste un tentempié hace unos minutos. You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
Tom conoce a Mary desde hace mucho tiempo. Tom has known Mary for a long time.
Estuve en el hospital hace unos días. I was at the hospital a couple of days ago.
Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días. He has stayed at the hotel for five days.
Esta canción se parece a una que escuché hace unos minutos. This song sounds like one I heard a few minutes ago.
Tom conoce a Mary desde hace un largo tiempo. Tom has known Mary for a long time.
Ella no ha ido al colegio desde hace cinco días. She has been absent from school for five days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!