Exemples d’usage de "obra de carretera" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera. He lost his son in the traffic accident.
Tengo una pregunta para los expertos en la obra de Dostoyevsky. I have a question for the experts on Dostoyevsky's work.
Hamlet es una obra de Shakespeare. Hamlet is a play by Shakespeare.
Es una obra de arte maravillosa. It's a wonderful work of art.
Hay una alusión a una obra de Debussy en esa canción. There's an allusion to one of Debussy's works in that song.
Un hombre que se concentra ante una obra de arte es absorbido por ella. En contraste, las masas distraídas absorben la obra de arte. A man who concentrates before a work of art is absorbed by it. In contrast, the distracted mass absorbs the work of art.
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro. All the students will partake in the play.
Una obra neutral es una obra de un hombre cobarde. A neutral work is the work of a coward.
¿Por qué Leonardo dejó inconclusa su obra de investigador? Why did Leonardo leave his researcher's work undone?
Su jardín es una obra de arte. Her garden is a work of art.
La desnudez de la mujer es obra de Dios. The nakedness of woman is the work of God.
Admiro profundamente la vida y obra de Frida Kahlo. I deeply admire Frida Kahlo's life and work.
Su obra de teatro fue un éxito. His play was a hit.
Él escribió un buen prefacio para la obra de teatro. He wrote a fine preface to the play.
La pintura es la obra de un maestro holandés. The painting is the work of a Dutch master.
No conozco la obra de teatro, pero sí conozco bien al autor. I don't know the theater play, but I know the author well.
Están viendo una obra de teatro. They are watching a play.
¿Puedes recomendar una buena obra de teatro? Can you recommend a good play?
La obra de teatro difiere de la historia original. The drama differs from the original story.
Esta sinfonía es realmente una obra de arte. This symphony is a real masterpiece.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !