Exemples d’usage de "parezca" en espagnol avec traduction en anglais

<>
Asegúrate de derramar toda tu comida y actuar incorrectamente, ¡así parezca que yo estoy ahí! Make sure you spill all your food and act inappropriately, so it seems like I'm there!
Quiero que parezca un robo. I want it to look like a robbery.
No elijáis nunca una vocación sólo porque parezca fácil. Never choose a vocation just because it looks easy.
No encuentro que ella se parezca a su madre. I don't think she takes after her mother.
El muchacho está enfermo, aunque no lo parezca. The boy is sick, though he doesn't appear so.
No pienso que ella se parezca a su madre. I don't think that she looks like her mother.
Lleve un registro de todo lo que parezca prometedor. Keep track of everything that looks promising.
Puede que parezca una locura, pero creo que todavía estoy enamorado de Mary. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios. Nothing appears more surprising to those, who consider human affairs with a philosophical eye, than the easiness with which the many are governed by the few; and the implicit submission, with which men resign their own sentiments and passions to those of their rulers.
Aunque la red parezca suave y delicada, es resistente. Although the web looks soft and delicate, it is strong.
Puede que parezca una locura, pero creo que todavía estoy enamorada de Mary. It might sound crazy, but I think I'm still in love with Mary.
Su cabello gris hace que ella parezca más vieja de lo que es. Her grey hair makes her look older than she is.
Puede que parezca una locura, pero creo que quiero volver y hacerlo otra vez. This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again.
Los signos de exclamación y pregunta invertidos fueron creados por la Real Academia Española para hacer que el ASCII parezca racista. Inverted exclamation and question marks were invented by the Real Academia Española to make ASCII look racist.
A Tom parece faltarle energía. Tom seems to lack energy.
Se parece a su padre. He looks like his father.
Hoy ella parece muy feliz. She looks very happy today.
Me parece bueno tu trabajo. I think your work is all right.
Me parece que estás equivocado. It appears to me you are mistaken.
Parece que va a Kashgar. It sounds like she's going to Kashgar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !