Sentence examples of "tener previsto" in Spanish

<>
Mi hija tiene previsto casarse en junio. My daughter is to get married in June.
No necesitas tener el pelo cortado para esta semana. You need not have a haircut this week.
El general supo explicar perfectamente la derrota a posteriori, pero no había previsto nada en absoluto. The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
Los mentirosos deben tener buena memoria. Liars must have a good memory.
Tengo previsto ir a su cóctel. I plan to go to her cocktail party.
Como no llueva pronto en Etiopía, el país podría tener graves problemas de sequía. Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
A menudo necesitas más tiempo de lo previsto para hacer algo. You often need to spend more time doing something than you anticipated.
Deberías tener mucho cuidado al cruzar la calle. You should be very careful in crossing the road.
Está previsto que el avión llegue a Honolulu mañana por la mañana. The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.
No cabe duda de que la verdad es más extraña que la ficción. La ficción tiene que tener sentido. It's no wonder that truth is stranger than fiction. Fiction has to make sense.
Mi padre tiene previsto visitar Corea la próxima semana. My father is to visit Korea next week.
El estrés puede tener un gran impacto negativo en tu salud. Stress can have an enormous negative impact on your health.
¿Cuánto cuesta el coche que tienes previsto comprar? How much is the car you are planning to buy?
Es mejor volverte senil mientras todavía seas joven, eso te ahorrará el tener que hacerlo luego. It's better to go senile while you're still young. It'll save you the trouble of having to do it later.
Tenemos previsto asistir a un concierto esta noche. Tonight I plan to go to a concert.
Nada es más difícil que tener algo y después perderlo. Nothing is more difficult than having something and then losing it.
¿Tienes previsto ir al extranjero? Do you plan to go abroad?
-Lo siento, -se disculpó Dima- acabo de tener una sensación extrañísima. "I'm sorry," Dima apologized. "I just had the strangest feeling."
Usted debe tener una licencia de conductor antes de conducir un auto. You must have a driver's license before you can drive a car.
El medicamento no parecía tener efecto en el paciente. The medicine seemed to have no effect on the patient.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.