<>
no matches found
Translations: all33 couper17 court16
Me corto el pelo cada mes. Je me fais couper les cheveux tous les mois.
El cabello corto le viene muy bien. Les cheveux courts lui vont vraiment bien.
Nunca me corto las uñas por la noche. Je ne me coupe jamais les ongles la nuit.
Este es el camino más corto a la estación. C'est le chemin le plus court jusqu'à la station.
Quería que me cortaran el pelo y me lo dejaran corto. Je voulais qu'on coupe mes cheveux courts.
Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación? Pardonnez-moi, quel est le chemin le plus court vers la gare ?
Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor. Pour faire court, il a marié son premier amour.
No te cortes el dedo. Ne te coupe pas le doigt.
La vida es muy corta. La vie est très courte.
Corta la tarta con este cuchillo. Coupe le gâteau avec ce couteau.
¡Qué corta es la vida! Comme la vie est courte !
Lavar, cortar y secar, por favor. Couper, laver et sécher, s'il vous plaît.
Estamos igualmente cortos de huevos. Nous sommes également à court d'oeufs.
Madre cortó el pastel en ocho. Mère coupa le gâteau en huit.
Mis pantalones son demasiado cortos. Mes pantalons sont trop courts.
El peluquero le cortó el pelo. Le coiffeur lui a coupé les cheveux.
Sé que la vida es corta. Je sais que la vie est courte.
Pásame algo con qué cortar la cuerda. Prête-moi quelque chose pour couper cette corde.
A ella le gustan las faldas cortas. Elle aime les jupes courtes.
Necesito unas tijeras para cortar este papel. J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.