<>
no matches found
Depende de ti decidir si vamos allí o no. C'est à toi de décider si nous allons -bas ou non.
Se sentó allí silenciosamente con lágrimas en los ojos. Elle s'assit silencieusement avec des larmes aux yeux.
Bogdan dijo que estaría allí mañana. Bogdan dit qu'il était ce matin.
Todos estaban sorprendidos de verme allí. Ils étaient tous surpris de me voir ici.
El té que tomamos allí era excelente. Le thé que nous avons pris -bas était excellent.
¡Ah, allí hay una mariposa! Oh, il y a un papillon !
Alquilemos una bicicleta allí. Louons un vélo ici.
Él fue allí por sus propios medios. Il s'y rendit par ses propres moyens.
No creo que le vaya a encontrar allí. Je ne pensais pas que je vous rencontrerais ici.
¿Puedo ponerlo allí? Puis-je le mettre  ?
Él ha ido allí en mi lugar. Il y est allé à ma place.
Me gustaría quedarme allí un poco más de tiempo. J'aimerais rester un peu plus longtemps.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola. Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule -bas.
Uno de vosotros dos tiene que ir allí. Un de vous deux doit aller -bas.
Fui allí en autobús y en tren. J'y suis allé en bus et en train.
Voy allí todos los años. J'y vais tous les ans.
Aún no estamos allí. Nous n'y sommes pas encore.
Él estaba allí solo. Il était seul -bas.
El hombre allí sentado es un cantante famoso. L'homme assis -bas est un chanteur célèbre.
¡Mira! ¡El tren está allí! Regarde ! Le train est  !
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how