Sentence examples of "entre otras cosas" in Spanish

<>
Hay una hostilidad notable entre ellos. Il y a une inimitié notable entre eux.
Tenemos muchas cosas que discutir. Nous avons beaucoup à parler.
Ciertas personas que piden la corrección de algunas frases de Tatoeba no son aquellas que han detectado los errores correspondientes, sino que actúan por cuenta de otras personas ocultas. Esto puede provocar una cierta confusión con respecto a las capacidades lingüísticas del aparente corrector. Certaines personnes qui demandent des corrections de phrases sur Tatoeba ne sont pas celles qui ont détecté les fautes correspondantes, mais agissent pour le compte d'autres personnes masquées. Ceci peut produire une certaine confusion quant aux capacités linguistiques du correcteur apparent.
Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos. J'en ai marre de ces querelles mesquines entre politiques.
¡Estas cosas no son mías! Ce ne sont pas mes affaires !
A veces, mi novio flirtea con otras chicas. Mon copain flirte parfois avec d'autres filles.
Puedo distinguir entre el bien y el mal. Je peux distinguer le bien et le mal.
Quiero pasar más tiempo haciendo cosas que importen. Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui comptent.
Esta flor es amarilla y las otras son azules. Cette fleur est jaune et les autres sont bleues.
Él es popular entre nosotros. Il est populaire parmi nous.
Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí! Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Les conduciré hasta otras victorias. Je vous mènerai vers d'autres victoires.
Se puede cenar entre las nueve y las doce. On peut dîner entre neuf heures et minuit.
Tengo muchas cosas que hacer esta tarde. J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi.
Él tiene tres hijas. Una está casada, pero las otras dos no. Il a trois filles ; une est mariée, mais pas les autres.
El pobre conejo, aterrorizado, gimoteaba entre las manos de su dueño. Le pauvre lapin, terrifié, gémissait entre les mains de son maître.
No vemos las cosas según son, sino según somos. Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.
Todas las lenguas son iguales, pero el inglés es más igual que las otras. Toutes les langues sont égales, mais l'anglais est plus égal que les autres.
Por favor, entre y siéntese. Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.
Hay cosas más importantes en esta vida. Il y a des choses plus importantes dans la vie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.