Sentence examples of "impuesto sobre el consumo" in Spanish

<>
Es tan ridículo como absurdo reflexionar la superioridad del hombre sobre la mujer o de la mujer sobre el hombre. C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme.
El guitarrista se tiró sobre el público. Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Hay una llave sobre el escritorio. Il y a une clé sur le bureau.
No quiero hablar sobre el tiempo. Je ne veux pas parler du temps.
"¿Dónde están sus libros?" "Están sobre el pupitre." « Où sont vos livres ? » « Ils sont sur le bureau. »
¿Qué hay sobre el escritorio? Qu'est-ce qui est sur le bureau ?
"¿Dónde están sus libros?" "Están sobre el escritorio." « Où sont vos livres ? » « Ils sont sur le bureau. »
Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar. Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Hace tanto calor que podrías cocer huevos sobre el capó de un coche. Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des oeufs sur les capots des voitures.
Ellos dieron explicaciones diferentes sobre el accidente. Elles donnèrent des explications différentes quant à l'accident.
Hay unas tijeras sobre el escritorio. Il y a une paire de ciseaux sur le bureau.
Para pasar de una frase a otra, Tom extendió los brazos. Mary le agarró con fuerza y saltó sobre el punto, evitando caer en el espacio. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Vi a un pájaro volar sobre el árbol. J'ai vu un oiseau voler au-dessus de l'arbre.
¿De quién es este libro sobre el escritorio? À qui est le livre sur le bureau ?
La zoología y la botánica tratan sobre el estudio de la vida. La zoologie et la botanique traitent de l'étude de la vie.
Una piedra lanzada: sus ondas se deslizan sobre el agua adormecida. Une pierre lancée: ses ondes glissent sur l´eau en sommeil.
El carácter oligárquico del Commonwealth inglés moderno no recae, como en muchas oligarquías, en la crueldad del rico sobre el pobre. Ni siquiera recae en la benevolencia del rico sobre el pobre. Recae en la perenne e inagotable generosidad del pobre hacia el rico. Le caractère oligarchique du Commonwealth anglais moderne ne repose pas, comme pour plusieurs oligarchies, sur la cruauté des riches envers les pauvres. Il ne repose pas même sur la générosité des riches envers les pauvres. Il repose sur l'éternelle et indéfectible générosité des pauvres envers les riches.
Le pregunté sobre el accidente. Je l'interrogeai au sujet de l'accident.
Hay una bolsa sobre el escritorio. Il y a un sac sur le bureau.
Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas. Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.