Beispiele für die Verwendung von "para dónde" im Spanischen

<>
Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer? J'ai une faim de loup ; puis-je trouver quelque chose à manger ?
Tan sólo necesito una cebolla para esta receta. Il me faut seulement un oignon pour cette recette.
¿Dónde está papá? est père ?
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
¿Dónde nació Tom? est né Tom ?
Él estaba demasiado cansado para estudiar. Il était trop fatigué pour étudier.
¿Dónde has encontrado esta lista? as-tu trouvé cette liste ?
Debemos elegir una persona apropiada para cada puesto. Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. Je ne me rappelle plus je l'ai achetée.
La energía solar no es una amenaza para el ambiente. L'énergie solaire ne menace pas l'environnement.
No sabía de dónde venía eso. Je ne savais pas d' ça venait.
Es una palabra para la que me gustaría encontrar una sustituta. C'est un mot pour lequel j'aimerais trouver un substitut.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu' on peut aller.
Usa gafas para leer. Il porte des lunettes pour lire.
"¿A dónde has ido?" "He ido a la estación a despedir a un amigo." " es-tu allé ?" "Je suis allé à la gare saluer le départ d'un ami."
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
Tom no puede decir con seguridad dónde vive Mary. Tom ne peut dire avec certitude habite Marie.
El hombre es un lobo para el hombre. L'homme est un loup pour l'homme.
¿Dónde se puede jugar al metegol? peut-on jouer au baby-foot ?
Necesitamos ese informe para mañana. Nous avons besoin de ce rapport pour demain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.