Usage examples of "recién llegado" in Spanish with translation to French

<>
Tom ya está allí, pero Bill todavía no ha llegado. Tom est déjà là, mais Bill n'est pas encore arrivé.
Recién me lo encontré. Je viens de le rencontrer.
Ken ha llegado a Kioto. Ken est arrivé à Kyoto.
Él está orgulloso de no haber llegado nunca tarde a clase. Il est fier de n'avoir jamais été en retard à l'école.
Por fin ha llegado mi turno. Enfin mon tour est venu.
El tiempo ha llegado para que nuestros caminos se separen. Le temps est venu que nos chemins se séparent.
¿Cuándo has llegado? Quand es-tu arrivée ?
Si te gustan los mariscos, has llegado al lugar indicado. Si vous aimez les fruits de mer, vous êtes à la bonne adresse !
¡Tatoeba ha llegado a ochocientas mil oraciones! Tatoeba a atteint huit cent mille phrases !
Ha llegado el momento de trabajar juntos. Le moment est venu de travailler ensemble.
Él ha llegado a Tokio ayer. Il est arrivé à Tokyo hier.
Ha llegado el momento de que nuestros caminos se separen. Le temps est venu que nos chemins se séparent.
Samantha ha llegado. Samantha est arrivée.
¿Cómo has llegado a esta idea loca? Comment en es-tu venu à cette idée folle ?
Cuando se ha llegado al fondo de las cosas, la pérdida de las ilusiones conlleva la muerte del alma, es decir, un desinterés completo hacia todo aquello referente a los otros hombres. Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes.
A estas horas puede que él ya haya llegado a casa. À cette heure-ci, il est peut-être déjà arrivé à la maison.
Ella ha llegado la última. Elle est arrivée dernière.
¿Todavía no ha llegado Jim? Jim n’est pas encore arrivé ?
No hacía falta que te dieras prisa. De todos modos, has llegado demasiado pronto. Tu n’avais pas besoin de te dépêcher. Tu es arrivé ici trop tôt de toute façon.
¿Cómo se ha llegado a la conclusión de que la Tierra da vueltas en torno al Sol? Comment est-on arrivé à la conclusion que la Terre tourne autour du Soleil ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!