Ejemplos de uso de "como es sabido ," en español con traducción al alemán

<>
Me gusta esta casa así como es. Ich mag dieses Haus, so wie es ist.
Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera. Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
Como es común con las muchachas jóvenes, a Alice le encanta el chocolate. Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.
Era duro como piedra. Das war hart wie Stein.
¡Si lo hubiera sabido antes! Hätte ich das nur vorher gewusst!
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass so eine Situation jemals wieder auftritt.
Si hubiera sabido que estabas enfermo, te habría ido a visitar al hospital. Wenn ich wüsste, dass du krank bist, würde ich dich im Krankenhaus besuchen.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
Tom debía haber sabido eso. Tom hätte das wissen müssen.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
Si lo hubiera sabido os lo habría dicho. Wenn ich es gewusst hätte, dann hätte ich es euch gesagt.
El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil. Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache.
Si hubiese sabido de tu enfermedad, podría haberte visitado en el hospital. Wenn ich von deiner Krankheit gewusst hätte, hätte ich dich im Krankenhaus besuchen können.
Ella tiene tantos libros como yo. Sie hat soviele Bücher wie ich.
Si hubiera sabido que estabas enfermo, te habría visitado en el hospital. Wenn ich gewusst hätte, dass du krank warst, hätte ich dich im Krankenhaus besucht.
Querían casarse tan pronto como posible. Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten.
No se ha sabido nada más de él desde que se marchó a América. Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört.
Él estaba furioso como un lunático. Er wütete wie ein Wahnsinniger.
Si lo hubiera sabido, habría cambiado mi plan. Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert.
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Im deutschen Bundesland Schleswig-Holstein ist Dänisch als geschützte Minderheitensprache anerkannt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.