Exemples d’usage de "derecha" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Me rompí la pierna derecha. Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
¿Qué tienes ahí en tu mano derecha? Was hältst du da in deiner rechten Hand?
Si tenéis alguna pregunta alzad la mano derecha. Wenn du eine Frage hast, hebe bitte die rechte Hand.
El edificio de la derecha es el Archivo Nacional. Das Gebäude auf der rechten Seite ist das Staatsarchiv.
Tom es zurdo, pero escribe con la mano derecha. Tom ist Linkshänder, aber er schreibt mit der rechten Hand.
No sabe la mano derecha lo que hace la izquierda. Die Rechte weiß nicht, was die Linke tut.
No tienes derecho a echarme. Du hast kein Recht, mich rauszuschmeißen.
Me duele el hombro derecho. Meine rechte Schulter schmerzt.
Tienes derecho a la verdad. Du hast ein Recht auf die Wahrheit.
Todos tenemos derechos y deberes. Wir alle haben Rechte und Pflichten.
Ella es ciega del ojo derecho. Ihr rechtes Auge ist blind.
Se me durmió el pie derecho. Mein rechter Fuß ist eingeschlafen.
No tiene derecho a hacer esto. Er hat kein Recht, das zu tun.
No tienes derecho a hacer esto. Du hast kein Recht, das zu tun.
No tienen derecho a hacer esto. Sie haben kein Recht, das zu tun.
Todos tienen en derecho de defenderse. Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Sie hat kein Recht, das zu tun.
Se le había dormido el pie derecho. Ihm ist der rechte Fuß eingeschlafen.
No veo nada con el ojo derecho. Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen.
Tengo el derecho a llamar a mi abogado. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !