Exemples d’usage de "mosca azul" en espagnol avec traduction en allemand

<>
La sábana roja es más gruesa y cálida que la azul. ¡Tócala! Die rote Bettdecke ist dicker und wärmer als die blaue. Fühl mal!
Un hombre es más fuerte que el hierro y más débil que una mosca. Ein Mensch ist stärker als Eisen und schwächer als eine Fliege.
Su soledad era tan profunda como el azul del océano que rodeaba a su canoa. Seine Einsamkeit war so tief wie das Blau des Ozeans, der seinen Einbaum umgab.
Ella no puede lastimar ni a una mosca. Sie kann keiner Fliege was zu Leide tun.
El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal. Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
¡Buenos días, cielo azul! Guten Morgen, o du blauer Himmel!
Los policías de Nueva York llevan un uniforme azul oscuro. Die Polizisten in New York tragen dunkelblaue Uniformen.
Ella está pintando su pieza azul. Sie streicht ihr Zimmer weiß.
Me gustaría probarme la falda azul rayada. Ich würde gerne den blau gestreiften Rock anprobieren.
Tengo sangre azul en las venas. Ich habe blaues Blut in den Adern.
¿Qué color prefieren, el azul o el verde? Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
El auto es azul. Das Auto ist blau.
Ella llevaba una bufanda azul oscuro. Sie trug einen dunkelblauen Schal.
¿Quieres el verde o el azul? Möchtest du das Grüne oder das Blaue?
Mi auto no es rojo, sino azul. Mein Auto ist nicht rot, sondern blau.
Querría probarme este vestido azul. Ich möchte dieses blaue Kleid anprobieren.
Hoy el cielo está azul y despejado. Heute ist der Himmel blau und wolkenlos.
Su bicicleta es azul. Sein Fahrrad ist blau.
Ella le sugirió al cliente que comprara una corbata azul. Sie schlug dem Kunden vor, eine blaue Kravatte zu kaufen.
¿Qué color os gusta más, el azul o el verde? Welche Farbe zieht ihr vor: Blau oder Grün?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !