Verwendungsbeispiele von "prestaré" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Cuando necesites un paraguas, yo te prestaré uno. Wenn du einen Schirm brauchst, leihe ich dir einen.
Te prestaré cualquier libro que necesites. Ich werde dir jedes Buch borgen, das du brauchst.
Te prestaré el dinero, pero te lo advierto, es la última vez. Ich werde dir das Geld leihen, aber ich warne dich, das ist das letzte Mal.
Si quieres te presto uno. Ich leihe dir einen, wenn du magst.
¿Me puedes prestar tu bicicleta? Kannst du mir dein Fahrrad ausleihen?
Tomé dinero prestado de mi padre. Ich borgte mir Geld von meinem Vater.
La vieja presta dinero a un interés del tres por ciento. Die alte Frau verleiht Geld zu einem Zinssatz von drei Prozent.
Pedí prestado el diccionario de mi amigo. Ich habe mir das Wörterbuch von meinem Freund ausgeborgt.
¿Me podrías prestar tu diccionario? Würdest du mir dein Wörterbuch leihen?
Susie me ha prestado dos libros que aún no he leído. Susie hat mir zwei Bücher ausgeliehen, die ich noch nicht gelesen habe.
¿Puedo tomar prestado tu computador? Darf ich mir deinen Computer leihen?
Me topé con un libro de tapa roja y resolví tomarlo prestado. Ich stieß auf ein Buch mit rotem Einband und beschloss es auszuleihen.
¿Puedo tomar prestado tus audífonos? Darf ich mir deine Kopfhörer leihen?
Él me prestó dos libros. Er lieh mir zwei Bücher.
El amor obsequia, el egoísmo presta. Liebe verschenkt, Egoismus leiht.
No te puedo prestar este libro. Ich kann dir dieses Buch nicht leihen.
¿Me puedes dejar prestado 500 yenes? Kannst du mir fünfhundert Yen leihen?
Me gustaría pedirte prestados cincuenta dólares. Ich würde gerne fünfzig Dollar von dir leihen.
El banco le prestó 500 dólares. Die Bank lieh ihr 500 Dollar.
Necesito una bolsa. ¿Me puedes prestar una? Ich brauche eine Tasche. Kannst du mir eine leihen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!