Exemples d’usage de "seguramente" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Seguramente él aprobará el examen de ingreso. Sicher wird er die Aufnahmeprüfung bestehen.
Entre nosotros cinco, seguramente él es quien habla más idiomas. Von uns fünf spricht sicherlich er die meisten Sprachen.
Me sentía aliviado cuando mi avión aterrizó seguramente. Ich war erleichtert, als mein Flugzeug sicher gelandet war.
Después de que le haya dicho eso a mi jefe, perderé seguramente el trabajo. Nachdem ich das zu meinem Chef gesagt habe, werde ich sicherlich meine Arbeit verlieren.
La estructura no es segura. Die Struktur ist nicht sicher.
No puedes estar tan seguro. Sei dir da nicht so sicher.
Estoy seguro de que triunfará. Ich bin sicher, er wird siegen.
Estás en un lugar seguro. Du bist an einem sicheren Ort.
No estoy seguro de eso. Ich bin mir da nicht sicher.
Estoy segura de que podré encontrarlo. Ich bin sicher, dass ich es finden kann.
No estoy seguro de querer hacerlo. Ich bin mir nicht sicher, dass ich das tun will.
Estoy seguro de que es feliz. Ich bin sicher, dass er glücklich ist.
Seguro que mañana hará buen tiempo. Ich bin sicher, dass morgen schönes Wetter wird.
¿Estás seguro de que quieres hacerlo? Bist du sicher, dass du es tun willst?
Él está seguro de su éxito. Er ist sich seines Erfolges sicher.
Seguro que nadie busca esta frase. Sicher wird niemand diesen Satz suchen.
Estoy seguro de que él vendrá. Ich bin mir sicher, dass er kommen wird.
¿Está seguro de que me conoce? Sind Sie sicher, dass Sie mich kennen?
Estoy seguro de que podré encontrarlo. Ich bin sicher, dass ich es finden kann.
De seguro nadie buscará esta frase. Sicher wird niemand diesen Satz suchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !