Usage examples of "Iba" in Spanish with translation to Russian

<>
Dejé San Francisco, donde vivo, el lunes y me iba a tomar el avión para venir a esta conferencia. В понедельник я уезжала из Сан-Франциско, и торопилась на самолет, чтобы лететь сюда.
Y después de que se iba, las mujeres y los niños se quedaban. А после того, как он уходил, женщины и девочки задерживались.
Se suponía que la deriva en las relaciones trasatlánticas ocurrida durante los ocho años de la presidencia de George Bush se iba a detener, y hasta revertir. Дрейф трансатлантических взаимоотношений, продолжавшийся в течение восьми лет президентства Джорджа Буша младшего, должен был прекратиться - и даже изменить направление на противоположное.
Pero Wilkins dijo que no, Rosalin Franklin se iba en dos meses, y una vez que se fuera entonces él empezaría a hacer modelos. Но Вилкинс сказал, что нет, Розалинда Франклин через пару месяцев собирается уволиться, а вот когда она уедет, он начнет строить модели.
Eso no iba a funcionar. Идея не сработала.
El comportamiento problema iba desapareciendo. Проблема с поведением уходила.
Y tampoco iba a verlos. и не приходил.
iba hacia atrás y hacia adelante. Он переходил с одной страницы на другую.
Iba a mostrarles 4 proyectos principales. Я хотел бы показать 4 основных проекта.
Iba a haber un referendo nacional. Должен был состояться национальный референдум.
Decían que hoy iba a llover. Сказали, что сегодня будет дождь.
La gente iba por ahí obsesionada. Люди помешались.
El módem iba integrado en el ordenador. Модем был встроен в компьютер.
Bueno, claramente, eso no iba a funcionar. Стало ясно, что совсем не проходит.
Pero no iba a ser tan sencillo. Но всё было не так просто,
¿Por qué iba a preocuparles todo esto? Почему вас должно это волновать?
"Creí que iba a morir en esa jaula". - Я думал, что я умру в этой клетке".
pensaron que eso no iba a funcionar allí. Думали, что не сработает в их районе.
Para los 25 años iba a estar muerto. Ему не удалось бы дожить до 25 лет.
Pensé que iba a gastar unos 20 dólares. Я думал я истрачу 20 баксов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!