Sentence examples of "Un poco" in Spanish with translation "немножко"

<>
Eso es un poco aterrador. Это немножко страшно.
Hizo falta un poco de diplomacia. Потребовалось немножко такта.
Yo necesito que les corten un poco." Мне нужно немножко удалить."
Puede que sea un poco más alta. Может быть я немножко повыше.
Vamos a dejarlos vagar un poco por el auditorio. Так, пусть немножко полетают по аудитории.
Ahora quisiera improvisar un poco, para que me entiendan. Кстати, я хотел бы немножко сымпровизировать для вас.
que trata de que mi hermana era un poco torpe. - моя сестрёнка немножко неуклюжая.
En el Siglo XX quizás un poco más de dos por ciento. В ХХ веке - немножко больше двух процентов.
Le daré, un ojo en el medio, lo agrandaré un poco, apuntando abajo. Сделаю ему один глаз посередине, немножко увеличу,
Permitanme terminar con unas buenas noticias, y quizá un poco de malas noticias. Позвольте мне закончить с хорошими новостями, и может быть немножко плохих новостей.
Este es mi primer amor, y de ello les voy a hablar un poco. Это моя первая любовь, и я вам немножко об этом расскажу.
Están un poco entusiasmados con la primera cara - y bastante más con la siguiente cruz. Вы немножко взволнованы после первой решки - и значительно более взволнованы после последующего орла.
Podemos aumentarlas un poco a expensas de las selvas tropicales, pero pronto tenemos otro límite. Мы можем немножко увеличить их за счёт тропических лесов, но очень быстро упрёмся в предел.
India comenzó un poco más tarde, pero en 1990 empezó a experimentar un crecimiento tremendo. Индия, начиная немножко позже, но уже в 1990-м, развивает огромный рост.
Porque creemos que debido a que estamos cansados de lo que hacemos, un poco cansados, por eso sufrimos. Потому что мы думаем, что так как нам как будто надоело, то чем мы занимаемся, нам немножко надоело, то мы страдаем.
Predicen que hay que esperar un poco para que los salarios se pongan plenamente al corriente más tarde en el ciclo. Подождите немножко, предсказывают они, и заработные платы полностью возьмут свое в цикле.
Están las venas de los pies, en mis talones está rosado, lo ven, y mi tendón de Aquiles - se mueve un poco. На ногах есть вены и потом мои пятки, как бы розовые, знаешь, и ахиллесово сухожилие - оно немножко двигается.
Y si pueden ver -es un poco débil- pero si pueden ver las ondas rojas que emanan, esas son las ondas gravitatorias. Если вы видите - немножко бледно получилось - они испускают красные волны, гравитационные волны.
Y, para terminar, espero que estén de acuerdo conmigo en cambiar, por lo menos un poco, esa última regla de los niños a: И наконец, я надеюсь вы согласны со мной изменить это последнее плавило малыша совсем немножко:
Al principio veremos una elevación global del océano en nuestro planeta de juguete, pero con el tiempo - puedo acelerarlo un poco - veremos el impacto calórico también. То есть сначала мы увидим, как на нашей игрушечной планете поднимается уровень океана, но со временем - немножко ускорим - со временем мы увидим и тепловое воздействие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!