Sentence examples of "Viejas" in Spanish with translation "старый"

<>
También combaten con armas viejas. Также в их распоряжении находится старое оружие.
Viejas batallas, nuevo Oriente Medio Старые битвы на новом Ближнем Востоке
Hay una escasez de estrellas viejas. Здесь недостаток старых звёзд.
Las gallinas viejas no ponen huevos. Старые курицы не несут яйца.
La imaginación se ha librado de viejas limitaciones. Воображение теперь не сдерживается старыми ограничениями.
Parques - viejas canteras que fueron transformadas en parques. Парки - старые карьеры которые были переделаны в парки.
¿O éstas son simplemente las viejas tácticas de cerrojo? Или все это только старая блокирующая тактика?
Puede que los presupuestos nacionales continúen favoreciendo viejas costumbres. Национальные бюджеты также могут продолжать благоприятствовать старому укладу.
Deberían ver muchas estrellas viejas junto a ese agujero negro. Вы должны видеть много старых звёзд близко к этой чёрной дыре.
La globalización financiera, en particular, hizo estragos con las viejas reglas. Финансовая глобализация, в особенности, разрушила старые правила.
Pero debo decir que hay tecnologias viejas que aún me gustan. Но я должен признаться, что есть старые технологии, которые мне нравятся.
por qué hay tantas estrellas jóvenes, y tan pocas estrellas viejas. почему там так много молодых звёзд, и так мало старых?
La mayor parte de la gente quiere ver sus cosas viejas. В основном людям интересны старые вещи.
La tiranía es, claro, una de las más viejas historias políticas. Тирания, конечно же, является одной из самых старых политических историй.
Por supuesto, las viejas empresas de medios y los anunciantes necesitan saberlo. Конечно, старым СМИ и рекламным компаниям нужно знать это.
El problema no debe descontarse como un simple arreglo de viejas rencillas. Подобную проблему нельзя считать простым урегулированием старых обид.
Las nuevas autoridades deben enviar fuertes señales de que las viejas formas han terminado. Новые власти должны подать мощный сигнал о том, что со старыми методами покончено.
Las reformas tomarán tiempo, y las viejas burocracias pueden no ser capaces de aplicarlas. На реформы потребуется время, и старая бюрократия, по всей видимости, будет не в состоянии осуществить их.
El bálsamo económico aplicado a viejas heridas sociales y culturales está perdiendo su efectividad. Экономический бальзам, наносимый на старые социальные и культурные раны, теряет свою эффективность.
Hubo resistencia a las viejas medicinas de la malaria hasta que llegaron las nuevas. Старые медикаменты от малярии не действовали, пока мы не получили новые.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!