Verwendungsbeispiele von "allí dentro" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Vivía allí dentro sin nada más que agua. Я прожил, не потребляя ничего, кроме воды.
Allí es donde poníamos a la gente dentro del escáner IRM. Это место, где мы проводим наши томографии.
Lo que me encanta, por ejemplo, es que cuando uno ve allí el ojo más grande hay muchas casas dentro. Мне приятно осознавать, что, например, когда видишь с высоты самый большой глаз, знаешь, что под ним скрываются несколько домов.
Este precipitado de color púrpura oscuro dentro de la célula nos dice que allí hay un gen activo. Это вот этот темно фиолетовый осадок в клетках, который показывает нам, что ген включен.
En un provocativo artículo que publicó en el American Economic Review, titulado "A Theory of Optimum Currency Areas" [Una teoría de las áreas monetarias óptimas], Mundell sostuvo que mientras los trabajadores puedan moverse dentro de la región monetaria para ir allí donde haya trabajo, la región puede prescindir del uso del ajuste cambiario como mecanismo de equilibrio. В своей провокационной работе "Теория оптимальных валютных зон", опубликованной в журнале American Economic Review(Американское экономическое обозрение), Манделл утверждал, что, до тех пор пока рабочие могут перемещаться в пределах валютного региона туда, где имеются рабочие места, данный регион может позволить себе отказаться от уравновешивающего механизма регулирования валютного курса.
Asi, hay todo tipo de bacterias en la Tierra que no tienen nada que hacer en usted o dentro de usted en ningún momento, y si están allí, lo ponen increíblemente enfermo. Итак, на Земле есть разные виды бактерий, у которых нет никакого права находиться на или внутри вас, и если они внутри или на вас, вы заболеваете.
Pensar en ellos es, en cierta forma, algo que está dentro de nuestro ser. Надо думать о них таким образом, который интегрирован в наши жизни.
Entonces estoy sentado allí pensando. Так вот я там сижу и думаю.
Dentro, las proteínas, es decir el gluten, se coagulan. Внутри, белки - клейковина - сворачиваются.
Se puede ver un buen montón de esqueletos allí en el fondo. На заднем плане вы видите много скелетов.
Iban a ocho kilómetros por hora y dentro estaban a 45 grados en la más absoluta oscuridad. Они проходили пять миль в час и в них было 105 градусов в беспросветную темноту.
Está constantemente allí. Она все время существует.
Pero también hay cierta belleza dentro de esta tecnología. Но, кроме того, в этой технологии есть определённая красота.
Realmente no quieres irte de allí si buscas una carrera en perfumería. Вам не следует покидать его, если вы хотите сделать карьеру в парфюмерии.
En la medida que tengas el código fuente, como todos ustedes saben, puedes cambiar el código fuente, y puedes reprogramar formas de vida para que esta pequeña cosita se convierta en una vacuna, o esta pequeña cosita comience a producir biomateriales, que es la razón por la cual DuPont está cultivando ahora un tipo de poliéster que se siente como seda dentro del maíz. Если вы знаете исходный код целиком, вы можете менять исходный код и перепрограммировать формы жизни, так, что это маленькое существо станет вакциной, или начнет производить биоматериал, вот почему ДюПонт сейчас занимается выращиванием подобия полиестра, который напоминает шелк.
¿Alguien ha estado allí? Кто-нибудь там останавливался?
Yo creo que Djabran Fluctus cabe dentro de ese requisito. И я думаю, что Джабран Флуктус, соответствует этому
Las dos manchas luminosas allí en el centro son Estados Unidos y Europa. Два светлых пятна вот здесь, в центре, - это США и Европа.
Y es dentro de esa cultura que podemos lograr, y ese es el descubrimiento, algo que no está establecido biológicamente por completo. И то, что мы действительно можем получить от этой культуры, и это -неожиданно, - это что-то, что изначально не заложено нашей биологией.
Y allí hay una especie de cultivo, al menos una sección particular del mismo. А вот это уже выращенная деталь, по крайней мере, одна конкретная секция.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!