Sentence examples of "decirme" in Spanish with translation "говорить"

<>
¿Cómo te atreves a decirme algo así? Как ты смеешь мне что-либо так говорить?
Ocasionalmente, la señora Carr me llamaba, para decirme: Иногда мисс Карр звала меня и говорила:
Mi viejo solía decirme que tendríamos un coche volador. Мой старик говорил мне, что скоро у нас будет летающая машина.
Eso es lo que mi madre en Irak solía decirme. Об этом часто говорила мне мама в Ираке.
Las "mamás" grandes y gordas del Bronx solían venir y decirme: Крупные упитанные негритянки из Бронкса подходили ко мне и говорили:
Bajó mi colesterol, perdí peso, mi esposa dejó de decirme que estaba embarazado. Уровень холестерина снизился, я похудел, моя жена перестала говорить мне, что я похож на беременную женщину.
Necesitaba algo para decirme a mí mismo cuando empezara a pensar obsesivamente, con obsesiones. Что-то, что я мог бы говорить себе, когда меня опять начали бы одолевать навязчивости.
Entonces cuando escuché a ese oftalmólogo decirme todas las cosas, un gran "no", todos se imaginaban que estaba devastada. И поэтому когда я услышала этого глазного врача, как он говорил мне это жирное "нет, не можешь", вы представляете, какое опустошение я испытала.
Yo he trabajado en ciudades por casi 40 años, y todos los alcaldes tratan de decirme "oh" su ciudad es tan grande O los otros alcaldes dicen, "Nosotros no tenemos los recursos financieros." Я работаю с городами вот уже более 40 лет, и в каждом мэр пытается жаловаться мне, что его город такой большой или другие мэры говорят, что у них не хватает финансов.
Y no me diga Ud. И не говорите мне,
¿Saben lo que se dice? Знаете, что они говорят?
Se dice que ha muerto. Говорят, что он умер.
O como lo han dicho muchos: Или, как многие уже говорили:
Tom no debería haber dicho eso. Том мог и не говорить это.
Dicho esto, funciona con nitrógeno comprimido. Говоря проще, она работает на сжатом азоте.
Nunca antes alguien había dicho eso. Такого мне ещё не говорили.
Se dice que es muy rico. Говорят, он очень богат.
Nunca me habías dicho que estabas casado. Ты никогда не говорил мне, что ты был женатым.
Al contrario, nunca he dicho tal cosa. Напротив, я никогда не говорил такого.
Nunca me habías dicho que estabas casada. Ты никогда не говорила мне, что ты была замужем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.