Exemples d'utilisation de "hermoso" en espagnol

<>
Un objeto muy, muy hermoso. Очень, очень красивые предметы.
Un descubrimiento impresionante y hermoso. Громадное и прекрасное открытие.
El lago es grande y hermoso. Озеро большое и красивое.
Es más caro, pero es hermoso. Так выходит дороже, но зато намного прекрасней.
Observen que eso es particularmente hermoso. Не то, что особенно красиво
Esta es la respuesta a ¿Qué es hermoso? Это ответ на "Что прекрасно?"
Lo hermoso es que se mueve. Самое красивое в ней то, что она движется целиком.
Tiene la vigorosa economía de un hermoso puente colgante. Он имеет настолько же выразительную структуру, что и прекрасный висячий мост.
El irlandés es un idioma hermoso. Ирландский язык красив.
Me sentía en comunión con la energía y era hermoso. Я слилась воедино со всей этой энергией, и ощущение было прекрасное.
Crear un producto completamente integrado, algo hermoso. Создать воистину интегрированный продукт, что то красивое.
Permítanme permanecer en silencio por un momento porque esto es tan hermoso. Позвольте мне помолчать немного, ведь это настолько прекрасно.
Y por lo tanto, se ve hermoso. И поэтому она выглядит красиво.
Y para finalizar, me gustaría decir que este hermoso mundo en que vivimos. И в завершении, я хотел бы сказать что этот прекрасный мир, в котором мы живем -
El idioma ruso es hermoso, pero difícil. Русский язык красивый, но трудный.
Y aun cuando la información sea terrible, lo visual puede ser muy hermoso. И даже если информация ужасна, то её визуальное представление может быть прекрасным.
Pero lo que es fascinante y hermoso. Но что завораживающе красиво.
Era un pez hermoso, sabroso, con textura, carnoso, un "best-seller" en el menú. Это была прекрасная рыба, ароматная, текстурная, мясистая, хит продаж в меню.
Creemos que crea un hermoso arte estructural. По нашему мнению, тут - красивое произведение структурного искусства.
"Todos somos más felices, el país es más hermoso y nuestras vidas son mejores". Мы стали ещё счастливее, страна ещё прекраснее и наша жизнь лучше чем прежде."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !