Verwendungsbeispiele von "intuición" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Y nuestra intuición es lineal. Но наша интуиция линейна.
Esta es la intuición clave. Вот ключевая интуиция.
Así que seguí mi intuición. Я доверилась интуиции.
llamadlo intuición o lo que queráis. называйте это интуицией или как-то иначе -
Vean cuál es su intuición aquí. Так, посмотрим, как у вас тут с интуицией.
Y la sensación se basa en la intuición. Итак, ощущение основано на интуиции.
Las matemáticas son el vocabulario de tu propia intuición. Математика даёт нам язык для выражения интуиции.
Y finalmente, bueno, ¿no es esto tan solo intuición? Ну и наконец, не является ли это просто интуицией?
Y luego desarrollamos nuestra intuición a partir de ese punto. Так и развивается наша интуиция.
Nuestra intuición en verdad nos engaña de una forma repetible, predecible y consistente. Наша интуиция обманывает нас повторно, систематически и наверняка.
Pero aquí, todos están en igualdad de condiciones en cuanto a la intuición. Но тут - все в равных условиях, игра переведена в плоскость интуиции.
Así pues, esto es de "Segunda vista", un libro que hice desde la intuición. Итак, это из книги "Второй взгляд ", моей книги об интуиции.
Pero al mismo tiempo, necesitamos bastante intuición para hacer que los experimentos realmente funcionen. но, в то же время, нужна и интуиция для планирования успешных экспериментов.
Bueno, es verdad que algunos fractales africanos son, hasta donde yo sé, sólo pura intuición. Да, действительно я пришёл к тому, что некоторые африканские фракталы основаны на чистой интуиции.
Pero, la intuición de la gente sobre cuánto riesgo correr, varía dependiendo de dónde comenzaron. Но интуиция людей относительно того, насколько подвергаться риску, варьирует в зависимости от стартовой точки.
Entonces si pensamos sobre todas nuestras intuiciones, es muy difícil creer que nuestra intuición esté equivocada. Так что, когда задумываешься про свою интуицию, то очень трудно поверить, что твоя интуиция ошибается.
Por intuición y lógica, podemos decir que el Islam no puede por si mismo explicar estas diferencias. Интуиция подсказывает, что Ислам не может сам объяснить такие различия.
Creo que con esto los estudiantes ganan en intuición y experiencia en mucho mayores cantidades que nunca antes. Что еще очень важно, то, что студенты получают опыт и вырабатывают интуицию гораздо быстрее, чем раньше.
Eso no se ajustaba muy bien a mi intuición, y quizás sea porque no juego muy a menudo con partículas. Однако моя интуиция подсказывала мне, что что-то здесь не так, вероятно, так как я не особо часто играю с элементарными частицами.
Hay un límite en lo que se puede hacer solo a base de ideas ingeniosas, creatividad y buena intuición de ingeniero. Есть предел тому, как много один человек может сделать с всего лишь оригинальными идеями и креативностью и хорошой инженерной интуицией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!