Sentence examples of "oía" in Spanish

<>
Ella oía disparos cada noche. Она слышала выстрелы каждую ночь.
Fue internado en esta clínica después de decir que oía voces. Его поместили в эту клинику, после того как он сказал, что слышит голоса.
Me explico, eso es todo lo que oía cuando estaba creciendo. Я имею в виду, что я только это и слышал, когда был маленьким.
Podía verse a los muchachos haciendo esto pero no se los oía. Мы могли видеть, как ребята играют, но не могли их слышать.
Oía el golpeteo de las válvulas de mi corazón al abrir y cerrarse. Я слышала как клапаны моего сердца с щелчком открываются и закрываются.
Oía hablar sobre cosas que andaban mal en la vida de los pobres. Я слышала о проблемах в жизни бедняков.
Lo que sí oía, de vez en cuando, era que la gente quería un préstamo. Время от времени мне приходилось слышать о том, что людям нужны займы -
Roger Miller empezó a escribir canciones porque le encantaba la música que oía en la radio. Роджер Миллер начал писать песни, потому что ему нравилась музыка, которую он слышал по радио.
en todas las palabras que él oía de mí, de mi esposa, de la niñera, y, con el tiempo, las palabras que empezó a decir. всех слов, которые он слышал от меня, моей жены и нашей няни, и слов, которые он сам начал впоследствии воспроизводить.
¿Se oyen algunos "lo siento"? Я что, слышу извинения?
Si no, ya lo oirán. Если нет, то скоро услышите.
¿Qué tal unas voces nunca antes oídas? Как насчёт ряда голосов, которых ещё никогда не было слышно.
La OTAN ha prestado oídos a esta opinión. НАТО приняло это мнение во внимание.
El 14 de octubre, unos agentes quisieron despejar el parque, pero desistieron cuando cientos de manifestantes surgieron antes de tiempo después de haber oído acerca de los planes. 14 октября власти хотели очистить парк, но отступили перед сотнями протестующих, которые хлынули внутрь перед назначенным сроком, прослышав об этих планах.
¿Y por qué oigo eso? Почему я слышу это?
He oído un extraño ruido. Я услышал странный шум.
He cerrado la puerta para que no nos oigan. Я закрыл дверь, чтобы нас не было слышно.
En breve, van a oír el ruido de un tren y ellos no reaccionarán. Сейчас вы услышите поезд, на который они не обратят внимание.
Oigo voces en mi cabeza. Я слышу голоса у себя в голове.
Dios, has oído mi súplica. Господи, вы услышали мои молитвы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.