Sentence examples of "reducir" in Spanish with translation "сокращать"

<>
¿Sabe cómo reducir las pérdidas? Знает ли оно, как сократить потери?
reducir drásticamente las emisiones de C02. резко сократить выбросы CO2.
hay que reducir la taza de ahorro. сократите уровень сбережений.
forzar a los gobiernos a reducir sus gastos. вынудить правительства сократить расходы.
Y es muy importante tratar de reducir esto. И очень важно сократить количество таких смертей.
la sabiduría popular sugiere producir muchas para reducir los costos. здравый смысл подсказывает сокращать себестоимость за счёт увеличения производства.
Teníamos que reducir la tasa de crecimiento de la población. Мы должны были сократить рост населения.
¿Qué pasaría si pudiéramos reducir la necesidad de camas de hospital? Вот бы удалось сократить потребность в больничных койках!
Ya no se podía reducir el tubo y mantener el vacío. Дальше сокращать размер при сохранении вакуума стало невозможно.
Los déficits fiscales deben recortarse para reducir los niveles de deuda. Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.
si la expansión no es rentable, no pueden reducir los costos laborales. если расширение окажется неприбыльным, они не смогут сократить затраты на оплату труда.
Grecia debe reducir drásticamente su déficit en alrededor del 4% del PBI. Греция должна сократить свой дефицит примерно на 4% ВВП.
¿Cómo podemos reducir las diferencias de desarrollo y bienestar material dentro de Europa? Как можно сократить существующие различия в уровне развития и материального благосостояния в Европе?
El próximo avance es reducir esos 10 millones a la mitad otra vez. Следующая цель - сократить эти 10 миллионов смертей еще вдвое.
De manera que necesitamos reducir diez veces el coste de disminuir las emisiones. Так что мы должны сократить стоимость сокращения выбросов приблизительно в десять раз.
¿Toman el agua de lluvia, por ejemplo, para poder reducir el uso de agua? Например, собирают ли они дождевую воду, чтобы мы могли сократить потребление воды?
Por ejemplo, los contratistas de servicios municipales prefieren contratar niños para reducir los costos. Например, подрядчики в муниципальных услугах предпочитают использовать детей, чтобы сократить затраты.
El objetivo es reducir la mortalidad infantil en dos tercios desde 1990 hasta 2015. Цель в данном случае сократить детскую смертность на две трети, за период 1990 - 2015.
Y están presionados a reducir este costo, y no existen posibilidades hoy en día. возникает необходимость сократить затраты, но, на данный момент, нет возможности.
Andy Lipkis trabaja para ayudar a reducir los costos de infraestructura en L.A. Итак, Энди Липкис помогает городу сократить коммунальные расходы,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.