Verwendungsbeispiele von "tengo muchas ganas" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Y como médico de cáncer tengo muchas ganas de estar sin trabajo. И как врачу-онкологу, мне не терпится остаться без работы.
Ahora no tengo muchas ganas de hablar. Сейчас мне не очень хочется говорить.
Tengo muchas ganas de verla. Я очень хочу её видеть.
"Tengo muchas ganas de llevar una vida con sentido pero no sé por dónde empezar. "Я действительно хочу иметь цель в жизни, но я не знаю откуда начать.
Una de las cosas raras que sucedieron tras la explosión de TED, es que tengo muchas ofertas para impartir conferencias en todo el país, desde escuelas y asociaciones de padres hasta empresas de la lista Fortune 500. После того взрыва популярности на TED для меня было странным, что из разных уголков страны я получила множество предложений выступить, от школ и родительских собраний до компаний из списка Fortune 500.
Tenia muchas ganas de ir al Ártico. Я очень сильно хотел побывать в Арктике.
Todavía tengo muchas preguntas que quiero hacerte. У меня всё ещё много вопросов, которые я хочу тебе задать.
Había un gran virus de forma irregular en la portada, y me dieron muchas ganas de leerlo. На обложке был изображен бугорчатый вирус и мне вдруг захотелось её прочитать.
Tengo muchas flores. У меня много цветов.
Tenía muchas ganas de meterme en un agujero. Я просто хотела забраться в нору.
Hoy tengo muchas cosas que hacer. Сегодня мне много чего нужно сделать.
Tengo muchas preguntas. У меня много вопросов.
Tengo muchas fotos. У меня есть много фотографий.
Tengo muchas cosas que hacer esta mañana. У меня много дел этим утром.
Tengo muchas cosas de las que quiero hablar. Есть много вещей, о которых я хочу поговорить.
Tengo muchas tierras. У меня много земли.
"Trabajo, tengo muchas actividades, viajo, tengo una vida sexual activa, pero corresponsable, me cuido a mí y a la otra persona", enumeró Fabrizio, quien aceptó compartir su intimidad con MILENIO JALISCO para motivar con su testimonio a quienes hoy, en el marco del Día Mundial del Sida, tienen miedo. "Я работаю, у меня много занятий, я путешествую, веду активную половую жизнь, но с обоюдной ответственностью, забочусь о себе и о другом человеке", - перечислил Фабрицио, который согласился поделиться своей личной жизнью с MILENIO JALISCO, чтобы сподвигнуть своим заявлением тех, кто сейчас, в контексте Всемирного дня борьбы со СПИДом, испытывает страх.
Ese es todo el tiempo que tengo, así que muchas gracias por su atención. Моё время истекло и я благодарю вас за ваше внимание.
Entonces aquí, aquí tengo que espiar, muchas cartas. Сейчас мне нужно просмотреть много карт.
No tengo ganas de hablar en alemán. У меня нет желания говорить на немецком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!