Usage examples of "üyeleri" in Turkish with translation to Russian

<>
Konsey üyeleri ve başkanı Akademi Üyeliği tarafından atanırlar. Члены совета и президент избираются из рядовых членов общества.
1980'lerde, Tool'un gelecekteki üyeleri Los Angeles'a taşındı. В 1980-х каждый из будущих членов Tool переехал в Лос-Анджелес.
2004 yılı itibarıyla eski PKI üyeleri hala kara listededir ve devlet kurumlarında işe girmeleri yasaklanmıştır. К 2004 году членам КПИ по-прежнему было запрещено занимать государственные должности.
Grubun üyeleri Mino (ayrıca Winner üyesi) ve Bobby (ayrıca İKON üyesi) dir. В состав входят: Мино (участник группы Winner) и Бобби (из iKON).
ABD Başkanı Ronald Reagan'ın yanı sıra ABD hükûmet üyeleri ve iş adamları ile görüştü. Он встретился с президентом США Рональдом Рейганом, членами его администрации и представителями деловых кругов.
Wu-Tang Clan'ın "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)" albümüyle elde ettiği büyük başarının ardından, grup üyeleri kendi solo çalışmalarına yöneldiler. После того как коллектив получил ошеломляющий успех от выпуска альбома "Enter the Wu-Tang (36 Chambers)", участники стали выпускать свои собственные соло-проекты, имевшие разные успехи.
Jüri üyeleri! Lütfen Çavuş Fenton'ın görüşlerini göz önüne almayın. Господа присяжные, не принимайте во внимание мнение сержанта Фентона.
Yanlış, ordu üyeleri karşısında baskı korkusu olmadan adaletin sağlanmasını isteyemiyoruz. Неправильно, что военные не могут найти справедливости без страха преследования...
Jürinin bay ve bayan üyeleri, kafam karışmış gibi görünüyorsa kusuruma bakmayın. Присяжные леди и джентльмены, прошу прощения, если я кажусь рассеянным.
Sayın Yargıç, avukat, jüri üyeleri. Ваша честь, адвокат, уважаемые присяжные.
Yönetim kurulu üyeleri de insanları mutlu eden kızlarla dolu bir kulübü onaylamamaya meyillidir. А члены совета склонны не одобрять клубы с девочками, что дарят счастье.
Muteber yönetim kurulu üyeleri ve namdar öğretim üyeleri. Наш уважаемые члены совета и наш прославленный факультет.
Paul Haggis'in kızları, eşcinsel oldukları için kilise üyeleri tarafından uluorta taciz edildiler. Дочери Пола Хаггиса подвергались открытым оскорблениям со стороны членов ЦС за свою ориентацию.
S.H.I.E.L.D. içindeki Hydra üyeleri için bir tür aktivasyon sinyali olmalı. Это должен быть какой-то активационный сигнал членам Гидры внутри ЩИТа.
Grubun üyeleri Guy Asif, Ahal Eden, Roy Arad ve Yifat Giladi idi. В состав группы входили Гай Асиф (), Ахал Эден (), Рой Арад () и Ифат Гилади ().
Grup 2009'da For All We Know, Broadway ve Paddock Park üyeleri tarafından kuruldu. Группа образовалась в сентябре 2009 года членами Broadway, For All We Know и Paddock Park.
Çeşitli kişisel ve profesyonel nedenlerden ötürü grup üyeleri 1998 yılında Fransa ve Hollanda'ya taşınmak zorunda kalmıştır. В связи с разными профессиональными и личными причинами, участники группы переехали во Францию и Нидерланды в 1998 году.
Komite'nin üyeleri gizli ajanlar değiller, onlar işadamları. Члены Комитета не секретные агенты, они бизнесмены.
Bu ödülün nerede özel bilgiye sahip Ben bu ekibin üyeleri belirlendi. Я определила членов команды, которые знают где находится эта добыча.
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!