Exemples d’usage de "Hayatta kalmanın" en turc avec traduction en russe

<>
Ayrıca hücre'de hayatta kalmanın, sırrını da biliyorum. А также я знаю секрет выживания в одиночке.
Uyum, hayatta kalmanın anahtarıdır. Адаптация - ключ к выживанию.
Çılgın bir dünyada hayatta kalmanın tek yolu o çılgınlığı kucaklamaktır. Чтобы выжить в безумном мире, надо самому стать безумным.
Güç hayatta kalmanın özüdür. Сила была основой выживания.
Hayatta kalmanın birinci kuralı; Правило выживания № 1:
Hydra, hayatta kalmanın önemini anlıyor. Гидра понимает, как важно выживать.
Hayatta kalmanın ilkel becerilerinden bahsetmiyorum bile. Не говоря о слаборазвитых навыках выживания.
Cartman haklı. Hayatta kalmanın tek kuralı yer değiştirmeyip kurtarılmayı beklemek. Первое правило выживания - оставаться на месте и ждать спасения.
Hayatta kalmanın bir şartı da budur. Это хорошее правило на всю жизнь.
Bu hayatta herhangi bir şeyi yapabilirsin. "- yaşlarında bir anne, yaşındaki oğlunun burnunu silerken. Ты можешь добиться всего в этой жизни ", - тридцатилетняя мама, вытирая сопли своему девятилетнему сыну.
Bu bunakla kalmanın bir manası yok, Öyle değil mi? Нет смысла продолжать жить со старухой, не так ли?
Bir insanı gerçek hayatta takipten çıkamıyor muyuz ya? Я могу отписаться от человека в реальной жизни?
Hayır, bu işte kalmanın sebebi de o işte. Поэтому ты и должен остаться - чтобы не зарывались.
Ama ben onu durdurdum ve onlar hayatta. Но я его остановил, дети живы.
Evet, burada kalmanın bir anlamı yok. Да, не вижу смысла тут сидеть.
Başka bir hayatta görüşürüz, Hurley. Увидимся в другой жизни, Хёрли.
En azından bazıları bu gemide kalmanın ne kadar önemli olduğunu anlayacaktır. Хоть кто-то из них понимает, насколько важно остаться на корабле...
Oswald Danes'in hayatta kalmasının çok daha büyük bir hikayenin içindeki, ilk olay olduğu ortaya çıktı. То, что Освальд Дэйнс выжил, стало первым случаем в череде гораздо более интересных событий.
Yeni efendiye gösterilen pasif psikolojik tepki milyonlarca yıldır sağ kalmanın anahtarı olarak kullanılmıştır. Пассивная психологическая реакция на попытку подчинения. Она была важнейшим элементом выживания миллионы лет..
Dışarıda tek başımıza hayatta kalamayız. Мы не сможем выжить снаружи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !