Exemples d’usage de "Kendini evinde" en turc avec traduction en russe

<>
Kendini evinde hisset, ve seni arayacağım. Чувствуй себя как дома, я позвоню.
Kendini evinde gibi hisset, tatlım. Чувствуй себя как дома, дорогая.
Kendini evinde hisset, adamım. Будь как дома, приятель.
Kendini evinde hisset, Mikey. Будь как дома, Майки.
Rahatlayabilir, kendine bir içki alabilir ve kendini evinde hissedebilirsin. Можешь расслабиться, чувствуй себя как дома, выпей что-нибудь.
Kendini evinde gibi hisset Sen de artık ailedensin. Чувствуй себя как дома. Теперь ты член семьи.
Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü. октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница.
Tüm kasaba kendini yok edecek. Весь город сам себя разрушит.
Görevdeki evinde kamera var mı? Есть камеры слежения в доме?
Sen kendini öyle tanıttın. Ты сама так представилась.
Kafan iyi olsun diye geldiysen evinde kalsan da olurdu. Если чтобы дуть, то мог просто дома остаться.
Kendini farklı ifade etmenin yollarını arıyordu. Она просто искала пути перенаправить себя.
Hiç sanmıyorum. Morty evinde bile kalmıyor. Морти сейчас даже не живет дома.
Mike kendini temsil etmek istiyor. Майк хочет сам себя защищать.
Profesörün evinde bir şey gördüğünüzü söylemişsiniz. Вы что-то видели в доме профессора.
Shaw'ı alt eden kişi olarak anılınca kendini çok daha iyi hissedersin. Когда запишешь на свой счет поимку Шоу, тебе станет лучше.
Eski kocasının, Teknoloji harikası, saçma sapan postmodern evinde, beraber olabilirsiniz. В доме её бывшего мужа в этой вонючей постмодернистской коробке, если хочешь.
Arizona'dan evine dönmek için kendini arabayla aldıran bir kelebek. Бабочка могла бы сама из Аризоны до дома долететь.
Tam şu an evinde ve atölyende arama yapıyoruz. Сейчас идёт обыск в вашем доме и мастерской.
Uçak düştü ve kendini anlatıyor. Lütfen tekrar eder misiniz? Самолёт разбился, и это говорит само за себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !