Usage examples of "Yapımcı Asistanı" in Turkish with translation to Russian

<>
Tess Westin, Yapımcı Asistanı. Тэсс Уэстин, помощник продюсера.
Tamara Hart, Yapımcı Asistanı. Тамара Харт, помощник продюсера.
Ancak bu ifadeinin birkaç gün ardından Aitmatova'nın parlemento asistanı, daha önce birlikte olduğu televizyon muhabiri bir bayanı evlenme amacıyla kaçırdı. Тем не менее, по иронии судьбы, меньше недели назад помощник депутата Атимовой похитил тележурналистку, с которой он в прошлом встречался для того, чтобы на ней жениться.
Bay Yapımcı çıtırlarla eve giderken, zavallı küçük yıldızı da eve yalnız gidiyor, öyle mi? Значит, мистер продюсер пойдёт домой с красавчиком, а бедная маленькая звёздочка пойдёт домой одна?
gün sonrasına kadar almadım. Beni asistanı aradı. Два дня спустя мне перезвонил его помощник.
Martin Kamen, yapımcı. Марти Кеймен, продюсер.
Lucy de bölge savcısı asistanı. А Люси помощник окружного прокурора.
O küçük bir yapımcı aslında. Он - довольно мелкий продюсер.
Sevgili Nim. Jack'in araştırma asistanı mısın? Дорогой Ним, вы ассистент Джека?
Yapımcı körkütük sarhoşun teki. Продюсер пьян в дупель.
Hubbard, yanına taşındı ve Parsons'ın asistanı oldu. Хаббард переехал к Парсонсу и стал его ассистентом.
Bütün yapımcı ve yönetmenlere. Всем продюсерам и режиссерам.
Bu arada, Bay Pete'in kişisel asistanı artık benim. Кстати, Я мистер Пит, новый личный помощник.
Bu sayede, bir yönetmen ya da yapımcı tarafından keşfedilip televizyon için iyi bir teklif alacağım. Так меня может заметить директор по кастингу или продюсер, я могу получить контракт с телевидением.
Ben, Walter'ın asistanı değilim. Я не прекрасная ассистентка Уолтера.
Şu adama "yapımcı" deniyor. Этого парня называют "Продюсер".
Yanımda, Dedektif Terrence English ve Bölge Başsavcısı Asistanı Bayan Lopez. Со мной инспектор Терри Инглиш и помощник окружного прокурора мисс Лопез.
Kızlara Ron'un projede yapımcı olduğunu söylerdim böylece ona karizmatik bir hava kazandırmış olurdum. Говорил девушкам, что Рон главный продюсер проекта, от которого всё зависит.
Nesin sen avukat asistanı mı? Вы, типа, ассистент?
Senaryo lazım. Yapımcı lazım. Нужен сценарий и продюсер.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!