Sentence examples of "başladı" in Turkish with translation "начал"

<>
Bu mektuplar da üç ay önce gelmeye başladı! И я начал получать письма три месяца назад!
Diğer arabanın sürücüsü maçolaşmaya başladı Bill'i tehdit etmeye kalkıştı. начал строить из себя крутого, пытался запугать Билла.
Tiflis'te Stalin soygun için planlar yapmaya başladı. В Тифлисе Сталин начал планировать ограбление.
Sonra o salak beni takip etmeye başladı. А потом этот идиот начал меня преследовать.
14 yaşındayken gençler kategorisinde uluslararası turnuvalar oynamaya başladı. Вавринка начал играть на международных юниорских турнирах в 14 лет.
Zaten sahibi içinde temizlik başladı. Владелец уже начал убираться внутри.
Yeni ilacını almaya bu sabah başladı ve etkisi çok iyi oldu. Он начал принимать новое лекарство этим утром. И оно уже действует.
Kanepe dans etmeye başladı ve bana saldırdı! Диван начал танцевать и напал на меня!
1840 yılında, tarihi ve tür resimlerini Paris Salonu'nda sergilemeye başladı. В 1840 году он начал выставлять исторические и жанровые картины на парижском Салоне.
Babanız şimdiden isimleri unutmaya, bazı şeyleri karıştırmaya başladı. Твой отец уже начал забывать имена и всё путать.
Oregon yolunda otostop çekiyordum ve bir polis beni taciz etmeye başladı. Я ездил автостопом через Орегон и какой-то коп начал меня преследовать.
1997'de, "Rüya-Ben Bir Daha" adlı ilk single'ını yayınlayarak müzik kariyerine başladı. В 1997 году Серхат начал свою музыкальную карьеру с выпуска своего первого сингла - "Ruya-Ben Bir Daha".
Galileo bununla, karanlığın o ağır perdesini açtı ve kozmosu keşfetmeye başladı. С его помощью он поднял тяжелый занавес ночи и начал открывать космос.
Bu süre içinde maçlarında bitirici "Pedigree" hareketini kullanmaya başladı. С этого времени он начал использовать свой финишер - Pedigree (Родословная).
1974 tarihinde, Priştine Üniversitesi'nde bir sınav olarak, profesyonel çalışmaya başladı. В 1974 году он начал свою профессиональную работу, в качестве исследователя в Университете Приштины.
Benim Allister çok tatlı bir şey yapmaya başladı, izleyin. А мой Аллистер начал делать невероятно милую вещь - смотрите:
2006 yılında Young Buck, kendisine ait "G-Unit South" adında bir plak şirketi için hazırlıklara başladı. В 2006 году, ещё будучи в составе группы, начал организовывать свой лейбл, назвав его G-Unit South.
Daha sonra Hocalı'nın Kosalar köyünde iletişim bölümünde çalışmaya başladı. Позже он начал работать в Косаларском отделе связи Ходжалынского района.
Sonra o adam ortaya çıktı ve Chris'i dövmeye başladı. Этот парень появился из ниоткуда и начал избивать Криса.
Böylece Barney amcanız yeni bir eküri aramaya başladı. Итак, дядя Барни начал искать нового напарника.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!