Ejemplos de uso de "hakim bey" en turco con traducción al ruso

<>
Şey, bu doğrudur hakim bey. Ну, это правда, судья.
Davayı öne aldığınız için sağ olun, hakim bey. Спасибо, что рассмотрели мое дело пораньше, судья.
Hakim bey, önünüzde duran özette de belirtildiği gibi muadili tüm davalarda talep edilen standart bir isteğimiz bulunuyor. Ваша честь, как я уже здесь утверждал, это стандартное ходатайство, которое удовлетворяется в подобных делах.
Buna adalet mi diyorsunuz, Hakim Bey? Вы это называете справедливостью, Ваша честь?
Adam da epey zor bir karar verdiniz Hakim Bey diyor. Парень такой: "Судья, вы такой щедрый".
Hakim davayı reddetti, McBride Bey. Судья отклонил иск, мистер МакБрайд.
Hoşça kalın, Müdür Bey. До свидания, месье Префект.
Hayata hakim olma çabalarını bırakıyorum senin ya da benimkini. Я прекращаю любые попытки контролировать твою или мою жизнь.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Aynen öyle, Sayın Hakim. Именно так, Ваша Честь.
Kim olduğunu biliyorum, müdür bey. Я его знаю, господин директор.
O konuk hakim oldu. Он был приглашенным судьей.
Huzur içinde yat, Kabarık Bey. Покойся с миром, мистер Фаззи.
Jamie Nelson, Sayın Hakim. Джейми Нильсон, Ваша честь.
Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi? Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?
Hakim evin güvenli olmadığına karar verirse, kız derhal koruyucu aile yanına verilir. Если судья решит, что атмосфера в доме неподходящая, о девочке позаботятся.
McNulty Bey, Dr. Halpern'ın ofisinden arıyorum. Мистер Макналти, это приемная доктора Халперна.
"Sayın Hakim, bu adam suçlu. "Ваша честь, он виновен. Почему?
Malik Bey, Jabbar öldü. Мистер Малик, Джаббар мертв.
Hakim, çoktan onay vermiştir sanırım. Полагаю, судья уже дала разрешение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.