Verwendungsbeispiele von "ikimiz de" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu ironiyi ikimiz de anladık. Я тоже оценил его иронию.
Bana tuzak kuruluyor ve ikimiz de bu işin arkasında kimin olduğunu biliyoruz. Меня подставили, и мы оба знаем, кто стоит за этим.
Bizim yakalamamız. Ayrıca ikimiz de biliyoruz ki, bu şey bir'adam 'olmaktan daha öte. А мы с вами знаем, что это тварь - не просто "он".
Sanırım ikimiz de faydalı bir ders aldık. Полагаю, оба мы получили ценный урок.
Yoksa ikimiz de dilimiz tarafından boğulmuş hâlde uyanırız. Иначе оба с вами проснёмся задушенные своими языками.
Ve ikimiz de bunu söyleyemeyiz. И не можем никому рассказать.
Ama şu anda ikimiz de buradayız. а мы.. всё еще рядом.
Öyleyse ikimiz de vaktimizi boşa harcıyoruz. Тогда мы просто теряем здесь время.
Brody'nin ne olduğunu ikimiz de biliyoruz, Kongre üyesi kısmı en azından görünen yüzü. Мы оба знаем, кто такой Броуди, и конгрессмен он в последнюю очередь.
Ya ikimiz de götürürüz, ya da kimse götürmez. Либо мы играем вместе, либо не играем вообще.
Sonunun nasıl bittiğini ikimiz de biliyoruz. Мы знаем, как оно закончится.
Çünkü bil diye söylüyorum, ikimiz de isteyerek yaptık. К твоему сведению, все было по обоюдному согласию.
Son oyunumuzda, ikimiz de kaybettik. В последней игре мы оба проиграли.
Sanırım bugün ikimiz de kuruluş dışında çalışmaya karar vermişiz. Похоже, что мы оба сегодня работаем на выезде.
Ayrıca ikimiz de tutsağız. И мы оба заключенные.
Saat on olabilir, ama ikimiz de genciz. У же часов, но мы ведь молодые.
Arkadaşlarımızı ikimiz de daha iyi seçmeliyiz. Нам обоим нужно выбирать друзей получше.
Oyunun bütünlüğü için ikimiz de olabildiğince az katılımda bulunmalıyız. Сама суть игры требует минимального участия с нашей стороны.
Demek ikimiz de aynıyız. Значит, мы похожи?
Bunu ikimiz de yapıyoruz. Мы обе это делали!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!