Exemples d’usage de "kapıya" en turc avec traduction en russe

<>
Kapıya doğru yürümeye devam edeceğim, düzgün ve sakin. И продолжу идти к двери, медленно и спокойно.
Adam bu gerçeği saklamaya çalıştığı için giderken kapıya tekme attı. Он вышиб дверь, уходя, пытаясь скрыть этот факт.
Bu anahtar Glades'de Crescent Circle içinde bir kapıya uyuyor. Этот ключ отпирает ворота где-то в этом районе Глэйдс.
Bu çocuk kapıya geldi, beni öpmeye çalıştı, sonra kustu ve ağlamaya başladı. Этот мальчик вошел в дверь и попытался поцеловать меня, потом отвернулся и заплакал.
Bunu sana muhafızlar mı yaptı? - Evet, beni ekmek çalarken yakaladılar ve ellerimi kapıya sıkıştırdılar. Да, они поймали меня когда я пытался украсть хлеб, они раздробили мне пальцы дверью кладовой.
Beni o lanet kapıya götür, gerisini ben hallederim. Доведи меня до двери, с остальным я разберусь.
Sen sadece, tam gece yarısında kapıya havlu ve sabun bırak. Просто оставляй связку полотенец и мыло за дверью ровно в полночь.
Ayrıca karşı lağım kazma bilgileri de yoktu ve duvarın kapıya yakın bir kısmı 24 Aralık'ta çöktü. Часть стены возле Часовых ворот рухнула 24 декабря.
Birisi bu kapıya ağır bir şey çekmiş. Кто-то двигал тяжёлую вещь к этой двери.
Sadece o tarafa uç, in bizi fark etmemelerini ümit et ve kapıya yürü mü? Просто прилететь туда, надеяться, что нас не заметят, и войти в дверь?
Dışarıda kapıya yakın park edilmiş kırmızı bir Sedan var. Снаружи красный "Седан", припаркованный у двери.
Bence Mollys'in de böyle büyük, ahşap bir kapıya ihtiyacı var. Думаю, "Молли" нужна такая же огромная деревянная дверь.
Kapıya kadar gidebilirsin ama kelimenin tam anlamıyla bir adım öteye gidemezsin. До двери еще дойдешь, но буквально - ни шагу дальше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !