Exemples d’usage de "mezar kazdım" en turc avec traduction en russe

<>
Tabii. Kendini asmış olan bir rahibin mezar taşını arıyoruz. Вобщем, мы ищем могилу священника, который повесился.
Minik dostum, o mezar kendi kendini kazmayacak. Малыш, эта могила сама себя не выкопает.
Mezarlıktaki en güzel mezar onunki olacak. Bu da kimin nesi? И его могила будет выглядеть лучше всех на этом кладбище.
Bu mezar Harper için değil. Эта могила не для Харпер.
Sen de mezar soyuyorsun? Могилы вы тоже грабите?
"Mezar ve mezar taşı: "Надгробный камень и эпитафия"
Adada çok sayıda isimsiz mezar var. На этом острове много безымянных могил.
Mezar soygunu falan işte. Похоже на разграбление могил.
Tıpkı bir mezar gibi. Пахнет как в могиле!
Eğer çocuk "mezar" kelimesini duymuşsa... Если пацан слышал слово "могила"...
Bana da mezar ayırdınız mı? Ты припас могилу для меня?
Haydi Nessa, bir mezar yapalım! Пойдём, Несса, сделаем могилу.
Şu mezar taşlarına bak. Посмотри на эти надгробия.
Hapishane genellikle mezar olur. Иногда тюрьма становится могилой.
Dağ onlara mezar olacak! Гора станет им могилой!
Mezar hırsızlığı ve adam öldürmek suçlarından hüküm giydin. Вы обвиняетесь в многочисленных убийствах и разграблении могил.
Bir insan neden mezar açmak istesin ki? Но, почему кому-то понадобилось раскапывать могилы?
Burası bir toplu mezar. Похоже, это кладбище.
Bir toplu mezar daha bulduk. Нашли ещё одно массовое захоронение.
Ve mezar taşında ne yazacak biliyor musun? Знаешь что будет на твоей надгробной плите?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !