Exemplos de uso de "sürü şey" em turco com tradução para o russo

<>
O zamanlar dosttuk biz, ve bir sürü şey yapardık beraber. Это как будто мы тогда были приятелями и все делали вместе.
Sana verebileceğimiz bir sürü şey var. Мы можем предложить тебе кучу вещей.
Standart zehirli maddelerde görünmeyen bir sürü şey var. Стандартный анализ на токсины много чего не выявляет.
Televizyonda bir sürü şey söylediler. По телеку много чего говорят.
Bunun gibi bir sürü şey. Yetişkinlerle aram iyi. Честно говоря, меня многое связывает с взрослыми.
Amerika'nın utancı olan bir sürü şey var, tatlım. Много чего называют "Позором Америки", милая.
Adamın göğsünün üzerine bir sürü şey kazınmış. Парень вырезает послание у себя на груди.
Hakkında bir sürü şey okuduğum bir yer var. Есть одно место, я о нем читала.
Nozaki, bir sürü şey duyuyorsun ama kulakların pislik dolu! Всё-то ты знаешь, Нозаки но тебе надо прочистить уши!
Sana anlatmak istediğim bir sürü şey var. Я ещё столько всего хочу тебе сказать.
Ama zaten başımda bir sürü şey var. Но у меня и так много проблем.
Yollarda birilerinin alması için bekleyen bir sürü şey var. На дорогах полно всего, что можно просто забрать.
Ama açıkta duran bir sürü şey vardı. Но здесь всё итак лежит в открытую.
Filmleri seviyorum ve yapımda bir sürü şey olduğunu biliyorum. Я люблю фильмы и знаю многое об их производстве.
Ama bina yöneticisi olduğum için bir sürü şey duyuyorum. Просто, как домоправитель, я слышу много всего.
Görülecek bir sürü şey var. Снаружи есть на что посмотреть.
Hâlâ bu yer hakkında bilmediğiniz bir sürü şey var. Вы еще много чего не знаете об этом месте.
Ama poliçede küfle ilgili bir sürü şey okudum! Но я прочла там целый пункт про плесень.
Sormak istediğim bir sürü şey var ama kendimi zor tutuyorum. У меня столько вопросов накопилось, но я всё сдерживаюсь.
Vietnam olayı vardı ve devam eden diğer bir sürü şey de vardı. psikedelik hareketi gerçek anlamda hedefine ulaşmamıştı. шла Вьетнамская война, и все такое и психоделическое движение по сути не было обращено к этим проблемам.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!