Exemples d’usage de "seni ilgilendirmez" en turc avec traduction en russe

<>
Gerisi, seni ilgilendirmez. Остальное не твое дело.
Lincoln artık seni ilgilendirmez. Не думай о Линкольне.
Seni ilgilendirmez, yaylan şuradan. Тебя это не касается. Отвали.
Bu mesele seni ilgilendirmez, Norah. Это не наше дело, Нора.
Seni ilgilendirmez. Seni ne ilgilendirir? Тебя это вообще не касается.
Seni ilgilendirmez, telefonunla oyna sen. Не твое дело. Играй с телефоном.
Seni ilgilendirmez, devam et. Не твоё дело. Иди дальше.
Bu iş seni ilgilendirmez, dostum. Тебя это не касается, чувак.
Bu seni ilgilendirmez, ama hayır, yapmadık, tamam mı? Вообще-то это не твое дело, но нет, еще нет.
Benim evlilik durumum seni ilgilendirmez. Мой статус вас не касается.
Biliyorum kulağa kötü geliyor, ama o artık seni ilgilendirmez. Это звучит неприятно, но она больше не твоя забота.
Bu seni ilgilendirmez tamam mı? Не твое дело, поняла?
Hiç anlamıyorsun. Bu konu seni ilgilendirmez. Пойми, это не твое дело!
Bunların hiçbiri seni ilgilendirmez, Margaret ama cinsellik içeren bir ilişkimiz yok. Хотя это тебя не касается, но мы с ней не спим.
Bu mesele seni ilgilendirmez. Дело тебя не касается.
Bu iş seni ilgilendirmez, köpek! Это не твоё дело, псина!
Seni ilgilendirmez, ayrıca fark ettiğin için teşekkür ederim. Это вас не касается и спасибо, что заметили.
Şu anda kendimi iyi hissetmiyorum. Zaten bu seni ilgilendirmez, o yüzden... Я не очень хорошо себя чувствую, но вас это не касается.
Bu seni ilgilendirmez Ahmad! Не вмешивайся, Ахмад.
Tekrar söylüyorum, seni ilgilendirmez. Это тоже тебя не касается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !