Usage examples of "tatlım" in Turkish with translation to Russian

<>
Evet, tatlım, çilekli krem peynir aldım. Да, дорогая, сливочного сыра я купил.
Tatlım, benim ruhsal danışmanımla konuşmak ister misin? Милая, хочешь поговорить с моим духовным наставником?
Tatlım, lütfen, şu an sadece sağlığına odaklan. Милый, пожалуйста, просто сосредоточься на своем здоровье.
Tatlım, uçak biletini de buldun mu? - Burada. Слушай, дорогой, а ты нашел билет на самолет?
Tatlım, biraz daha aşağı ve Altlara iner misin? Дорогуша, ты можешь делать немного ниже и левее?
Lucy, tatlım, babanı görmek istiyor musun? Люси, солнышко, ты хочешь увидеть папочку?
Tatlım, erkekler verir; kadınlar alır. Детка, мужчины дают, женщины принимают.
Nat'in mutsuz olduğu doğru tatlım, ama sebebi sen değilsin. Нэт несчастна, моя дорогая, но не из-за тебя.
Abby, tatlım, "tasdik" ne demek? Эбби, любимая, что значит "санкционировать"?
Oh, tatlım, seni bıraktığımda, dünyayı bir nebze olsun daha iyi bir yer yapabileceğimi zannediyordum. Ох, любимый, когда я тебя оставляла я думала, что могу сделать мир немного лучше.
Pekâlâ tatlım, bu mikrofon verdiğim paraya değdi. Да, малышка, этот микрофон дорогого стоит.
Bu yüzden bana bir iyilik yap tatlım, bundan sonra bacaklarını kapalı tut. Тогда сделай мне одолжение, милочка, с этого момента не разводи ноги.
Tatlım hadi kendine bir bardak viski doldur ben de birazdan geliyorum. Милая моя, иди налей себе виски, я сейчас спущусь.
Yarı zürafa, yarı travesti, tatlım. Наполовину жираф, наполовину трансвестит, сладкий.
Larry, Linda, Debbie, Bob, tatlım. Лэрри, Линда, Дэбби, Боб, дорогая.
Tatlım, burası bir hapishane, bit pazarı değil. Милая, это тюрьма, а не блошиный рынок.
Üzülme, tatlım, bu senin suçun değil. Нет, милый, это не твоя вина.
Deniz havası harika, değil mi, tatlım? Морской воздух просто прекрасен, да, дорогой?
Oh, tatlım, bu bir allık, sprey değil. Дорогуша, это румяна, а не краска из баллончика.
Sana kalmış bir şey değil bu tatlım. Солнышко, от тебя это не зависит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!