Sentence examples of "yaşlı" in Turkish with translation "старый"

<>
Lütfen, kamyonda yaşlı ve hasta bir adam var. Прошу вас, в грузовике лежит старый больной человек.
Başta Yaşlı Donald 'dı. Şimdide Joseph. Сначала Старый Дональд, теперь вот Джозеф...
Yaşlı, pis bir dinozor olduğumu biliyorum. Знаю, я просто старый грязный динозавр.
Ve yaşlı Gus'da göldeki en büyük yayın balığıdır. Старый Гус был самым большим сомом в пруду.
Seni bu yataktan kalkmış ve ayakta görmek istiyorum, tembel yaşlı şey. Хочу, чтобы ты поскорей поднялся с этой койки, старый лентяй.
"zengin yaşlı adam, genç kadın." "богатый старый мужик, молодая девушка".
O kadar yaşlı ki, bu vereceğimiz haber adamı öldürebilir. Этот парень такой старый, эта новость буквально убьет его.
Yaşlı, kaçık Jake onun gerçek babasıymış. Старый маньяк Джек был ее настоящим отцом.
Lütfen! Uyan seni inatçı yaşlı keçi! Пожалуйста, очнись, упрямый старый козёл!
Yaşlı Biff'in tam da o tarihi seçmiş olması inanılmaz. Невероятно, что старый Бифф выбрал именно этот день.
Yaşlı kont ölmeden evvel sizi muhakkak görsün. Старый граф должен увидеть тебя перед смертью.
Ama o zamanlar yaşlı bir öğretmen vardı, Peder Florentino. Но здесь был один очень старый учитель, отец Флорентино.
Pekala Konsey Üyesi Milton yaşlı, öyle değil mi? Хорошо, так, советник Милтон старый, верно?
Simpsonlar ve yaşlı Gil amca. Симпсоны и старый дядя Гил.
Ne var? Yaşlı bir Japon gibi teknemde yalnız başıma mı yememi istersin? Хочешь, чтобы я ел на лодке в одиночестве, как старый японец?
Yaşlı Donald artık cennette, doktorun kesecekleri sadece onun bu dünyadaki kalıntıları. Старый Дональд уж на небесах, а это лишь его бренные останки.
Yaşlı zengin bir herif, interneti çökertmemiz için bizi tuttu. Богатый старый мужик нанял нас, чтобы нарушить интернет коммуникации.
Adamın şişko, çirkin, yaşlı ve yüzünün siğillerle dolu olduğunu söylüyor. Говорит, что он толстый, уродливый старый пердун весь в бородавках.
Biri aletlerini çıkarsın da bu yaşlı dünyayı tamir edelim. Давайте достанем наши инструменты и починим этот старый мир!
O yaşlı piç şarabımı içer ve asla parasını ödemez. Этот старый ублюдок пьет мое вино и не платит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!