Exemplos de uso de "yanına taşınırım" em turco com tradução para o russo

<>
Ben Frankie'nin yanına taşınırım ve Jane de misafir evine taşınır. Я перееду к Фрэнки, а Джейн в гостевой домик.
Hayır tabii, kardeşimin yanına taşınırım. Нет, я перееду к брату.
Sorun değil, yakın zamanda Ren'in yanına taşınırım. Я скоро перееду к Рену. Нет, подожди.
Onun yanına oturmam için bir şans bu. Это мой шанс посидеть рядом с ней.
Yani sen böyle söylersen ben de seve seve sana taşınırım. Когда ты так говоришь, я с радостью соглашусь переехать.
Arkaya, diğer arabaların yanına çek. Поставь свою тачку рядом с другими.
Billy Olson bu resimlerin yanına hayvan resmi koyup hangisi daha çekici diye oylama yapmayı teklif etti. Билли Ольсон предлагает поставить эти фото рядом с портретами домашних животных. И устроить голосование кто сексуальнее.
O da Vanessa'yı ve bebeği yanına aldı. Bakıcımız hasta olunca buraya geldik. Она взяла с собой Ванессу, а нянька болеет, поэтому вот...
Hemen şimdi onun yanına gidip seni affetmesini isteyebilirsin. Сходи к нему прямо сейчас и попроси прощения.
Hayır, ben onun yanına taşındım. Не, я к нему переехала.
Evet, yanına oturduğun şu tatlı kız gibi. Да, такая красивая девушка. Вы сидите рядом.
Tüfeğini de yanına al. Возьми с собой винтовку.
saniye sonra bir ekip yanına gelecek. Сейчас к тебе ворвётся группа захвата.
Ben de yanına yatabilir miyim? Я могу спать с ней?
Tamam, yanına geldiği zaman, onun geldiğini sez, tamam mı? Как только он оказывается рядом, ты должен его почувствовать, ясно?
Daha önce de yemekte insanların yanına oturdum ben. Я уже сидела рядом с людьми за ужином.
Kardeşinin yanına oturmasına izin ver. Позволь твоему брату сесть рядом.
Her cinayette kurbanının yanına kanlı bir keçi kafası bırakıyormuş. Он всегда оставляет окровавленную голову козы рядом с жертвой.
Buraya gel -Hayır yanına gelmeyeceğim.. Я к тебе не подойду.
Kurumun içinde David Palmer'ı öldürmek için bir komplo varsa bunun yanına bile yaklaşamam. Если в агентстве есть конспирация, мне к ней и близко не подобраться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!