Usage examples of "yasal olarak" in Turkish with translation to Russian

<>
Yasal olarak beni ömrüm boyunca kahyan yapıp yapamayacağından emin değilim ama yine de anlaşmayı imzaladım. Вряд ли ты легально сможешь сделать меня своим пожизненным дворецким, но контракт я подписал.
Reddington yasal olarak kendi kendini temsil ediyor. В правовых вопросах Реддингтон представляет себя сам.
Ben dondurmanın yasal olarak kalmasını oylamak istiyorum. Carol, örnekti bu. Хорошо, я бы хотела проголосовать, чтобы мороженое осталось легальным.
Affedersiniz Sayın Yargıç, ancak sizi tutuklayan memurun karınızla cinsel ilişkisi varsa, yasal olarak bunu nasıl söylersiniz? Как бы вы назвали юридическим языком, когда офицер, арестовавший вас имел сексуальную связь с вашей женой?
Bu sabah yasal olarak yetersiz olduğu bildirildi. Этим утром он был официально признан недееспособным.
Onları yasal olarak yarın göstermemiz gerek, Bu yüzden onları bulmamız lazım. Нам надо отыскать их, потому что завтра мы должны оформить документы.
Yasal olarak ayrılmış sesçi çocuk da orada olacak. Там еще будет один разведенный парень из озвучки.
Yasal olarak sadece bunları söylemeye iznin var. Это все, что Вам разрешено говорить.
Sonuçta yasal olarak reşit biri. Знаешь, она взрослый человек.
Yasal olarak iş ürünü üzerinde hakları yok. Законом они не допущены к результатам работы.
Dermot, telif hakkı transferi dediğimiz bir anlaşma imzaladı yani yasal olarak... Дермот подписал контракт об отказе от авторских прав, что означает законное...
Yasal olarak sen zaten evlisin. Вы расписались. И юридически женаты..
Suçlu olsun ya da olmasın, itirafı yasal olarak etkisiz olur. Почему он признался и виновен ли он, становится юридически нерелевантно.
Yasal olarak ikinize de ceza kesip aracı bağlamalıyım. Я должен оштрафовать вас обоих и изъять автомобиль.
Tamamen yasal olarak satın aldık arabayı. Мы купили эту машину абсолютно легально.
Yasal olarak vergilerden kaçıyor. Легальное уклонение от налогов.
Yasal olarak, cerrah olarak çağrılacağımız an için. Ради того, чтобы однажды назвать себя хирургом.
Yasal olarak deteklenen psikedelik fikri çok ikna ediciydi. Сама идея легально разрешенных психоделиков была очень притягательна.
Senin de yasal olarak bebeğin doğmuş olacak. А ты сегодня становишься законной матерью Генри.
Bebek doğduktan ve belgeleri imzaladıktan sonra yasal olarak evlat edinecek ve ne isterse yapabilecek. Если она официально удочерит, то после подписания бумаг она может делать что хочет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!