Verwendungsbeispiele von "yola çıkabiliriz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bir saate yola çıkabiliriz. Можем ехать через час.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Eğer revire girebilirsek o zamanda buradan dışarı çıkabiliriz. Попадаем в лазарет - значит, сможем выбраться.
Bu yağmurda yola çıkmayı kastetmiyorsun herhalde. Вы собираетесь ехать под таким дождем.
Bir arada durduğumuz sürece, Gallo ile başa çıkabiliriz, öyle değil mi? Если будем держаться вместе, мы и сами справимся с Галло, верно?
Sonra sinirlendin, işe basın karıştı, sonra ise geri dönülmez bir yola girdiğini fark ettin. А затем вы разозлились, и появилась пресса, и потом уже не было пути назад.
Hemen şimdi üst kata çıkabiliriz. Мы сейчас можем подняться наверх.
Birazdan tekrar yola düşeceğim. Сейчас же еду домой.
Böyle bir şeyle nasıl başa çıkabiliriz? Как можно бороться с чем-то таким?
Öyleyse hava kararmadan önce yola çıkalım öyleyse. Давайте поедем сейчас пока ещё не стемнело.
Ufak bir ihtimal ama, buradan çıkabiliriz. Шансов мало, но мы сможем выбраться.
Onu, yola bakacak şekilde gösterge paneline tak. Ставь камеру на приборную панель лицом к дороге.
Sanırım onunla başa çıkabiliriz. Я думаю, что мы можем с этим справиться.
Ana yola çıkmamız gerek. Надо добраться до шоссе.
Tatlım, yola çıkmam lazım. Милый, мне надо ехать.
Sonia, havaalanına doğru yola çıkmam lazım. Соня, мне пора ехать в аэропорт.
Havaalanına doğru yola çıktı bile. Она уже уехала в аэропорт.
Yardım yola çıktı geliyor. К вам уже едут.
Yarın uzun bir yola çıkacaksın ve benim de Belediye'ye gidip Oline'ın adli geçmişini bulmam gerekiyor. Завтра тебе далеко ехать, а я хочу поднять архивные данные по судебным разбирательствам Олин.
Ardından yine yola düşüyoruz. Потом снова в путь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!