Verwendungsbeispiele von "Толстого" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Читав Селінджера, Толстого, писав вірші. Читал Сэлинджера, Толстого, писал стихи.
"Площа Льва Толстого" - ст. м "Святошин"; "Площадь Льва Толстого" - ст. м "Святошино";
Хостел "YourHostel - Олімпійский" м. Льва Толстого Хостел "YourHostel - Олимпийский" м. Льва Толстого
Толстого дуже хвилювали питання сучасної дійсності. Толстого очень волновали вопрос современной действительности.
Всі роботи виконували кріпаки графа Толстого. Все работы выполняли крепостные графа Толстого.
Що цікавого дізналися про дитинство Толстого? Что интересного узнали о детстве Толстого?
Перекладав твори Л. Толстого, В. Сосюри. Переводил сочинения Л. Толстого, В. Сосюры.
уми підкорювала теорія Толстого - "непротивлення злу". умы покоряла теория Толстого - "непротивление злу".
Вернадський не поділяв такої думки Толстого. Вернадский не разделял такие мысли Толстого.
"Козаки" стали плодом десятирічної роботи Толстого. "Казаки" стали плодом десятилетней работы Толстого.
Багато твори Толстого відтворені на екрані. Многие произведения Толстого воссозданы на экране.
Переломний момент у житті Л. Н. Толстого. Переломный момент в жизни Л. Н. Толстого.
Л. Толстого, "Православне Обозрение", 1889), "Християнство гр. Л. Толстого, "Православное Обозрение", 1889), "Христианство гр.
Вулицею Толстого до Свято-Троїцького кафедрального собору. Улицей Толстого до Свято-Троицкого кафедрального собора.
Екранізація розповіді Олексія Толстого "Сім'я вовкулака". Экранизация рассказа Алексея Толстого "Семья вурдалака".
Як "зроблена" трилогія Л. Н. Толстого "Дитинство. Как "сделана" трилогия Л. Н. Толстого "Детство.
Третій мужик ("Плоди освіти" Л. М. Толстого); Третий мужик ("Плоды просвещения" Л. Н. Толстого);
Моральні пошуки Л. Толстого і Ф. Достоєвського. Морально-философские искания Л. Толстого и Ф. Достоевского.
Шоу-рум у Києві: метро Льва Толстого, Шоу-рум в Киеве: метро Льва Толстого,
Серед публікацій - заборонені цензурою твори Л. Н. Толстого. Среди публикаций - запрещенные цензурой сочинения Л. Н. Толстого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!