Exemples d'utilisation de "дискримінації" en ukrainien

<>
Traductions: tous26 дискриминация26
протидія насильству, дискримінації, торгівлі людьми противодействие насилию, дискриминации, торговли людьми
Ніякої колірної дискримінації не буде. Никакой цветовой дискриминации не будет.
Виявлено прояв цих видів дискримінації. Выявлены проявления этих видов дискриминации.
Ми не терпимо жодної дискримінації. Мы не терпим никакой дискриминации.
Креоли піддаються на острові дискримінації. Креолы подвергаются на острове дискриминации.
Уразливість до дискримінації та знущання Уязвимость к дискриминации и издевательства
АПАРТЕЇД - найбільш крайня форма расової дискримінації. Апартеид - наиболее крайняя форма расовой дискриминации.
Опитування: 79% українських ЛГБТ зазнавали дискримінації Опрос: 79% украинских ЛГБТ подвергались дискриминации
Граничною формою громадянської дискримінації є геноцид. Предельной формой гражданской дискриминации является геноцид.
Нове свято - День "Нуль дискримінації" (Zero... Новый праздник - День "Ноль дискриминации" (Zero...
Росія звинувачує Латвію у "дискримінації російськомовних" Москва обвинила Латвию в "дискриминации русскоязычных"
недопущення дискримінації за будь-якими ознаками; недопущение дискриминации по любым признакам;
Торкнулася проблема расової дискримінації та спорту. Коснулась проблема расовой дискриминации и спорта.
відсутності дискримінації за будь-якою ознакою; отсутствия дискриминации по любому признаку;
Протидіє дискримінації на всіх рівнях футболу Противодействует дискриминации на всех уровнях футбола
Вони часто зазнавали репресій і дискримінації. Они часто подвергались репрессиям и дискриминации.
Схиляння постачальника до дискримінації покупця (замовника). Склонение поставщика к дискриминации покупателя (заказчика).
Метелик є світовим символом нульової дискримінації. Бабочка является мировым символом нулевой дискриминации.
Неприпустимість дискримінації в запрошенні зацікавлених учасників; недопустимость дискриминации в приглашении заинтересованных участников;
Третій принцип спрямовано на відсутність дискримінації. Третий принцип направлен на отсутствие дискриминации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !