Exemples d’usage de "зі справою" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Його навіть духовенство визнало богоугодною справою; Его даже духовенство признало богоугодным делом;
здійснює загальне керівництво митною справою; осуществляет общее руководство таможенным делом;
Даною справою займались аж сім прокурорів. Данным делом занимались целых семь прокуроров.
• 29% висловили бажання зайнятися власною справою. • 29% выразили желание заняться собственным делом.
Чи може це бути приватною справою? Может ли это быть частным делом?
За сфабрикованою справою засуджений до смерті. По сфабрикованному делу приговорён к смерти.
Подорож через часові зони може бути непростою справою. Путешествие по часовым поясам может быть сложным делом.
Заробляє на життя гончарною справою. Зарабатывает на жизнь гончарным делом.
гориш своєю справою та ідеєю горишь своим делом и идеей
Наше завдання - кожною справою здивувати дитину. "Наша задача каждым делом удивить ребенка"
Трансформація є заплутаним справою, часто діагностується. Трансформация является запутанным делом, часто диагностируется.
Знищення роду Такеди стало справою часу. Уничтожение рода Такеды стало делом времени.
"Управління банківською справою", навчальний посібник (2004); "Управление банковским делом", учебное пособие (2004);
Потрібно займатись реальною справою ". Нужно заниматься реальным делом ".
Банківською справою займається 19 років. Банковским делом занимается 19 лет.
Банківською справою займається 17 років. Банковским делом занимается 17 лет.
Тепер ці слова підкріпили справою. Теперь эти слова подкрепили делом.
Вирок за цією справою невідомий [1]. Приговор по этому делу неизвестен [1].
Справою, достойною римлянина, вважалося вивчення права. Делом, достойным римлянина, считалось изучения права.
Статевий справою під час ділових обідів. Половой делом во время деловых обедов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !