Exemples d’usage de "Muss" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ich muss Maria Englischunterricht geben. Tengo que enseñarle inglés a María.
Ein Mann muss ehrlich sein. Un hombre debe ser honesto.
Tom muss noch viel lernen. Tom todavía tiene mucho que aprender.
Er muss über 60 sein. Él ha de tener más de sesenta años.
Es muss nicht gesagt werden, dass Gesundheit wichtiger als Wohlstand ist. No hace falta decir que la salud es más importante que la riqueza.
Wenn man einen gefährlichen Gegenstand verschluckt hat, kommt es auf den Gegenstand an, welche Gegenmaßnahmen man ergreifen muss. Cuando alguien se ha tragado un objeto peligroso, dependerá del tipo de objeto la medida a tomar.
Ich muss dieses Kleid anprobieren. Tengo que probarme este vestido.
Er muss reich gewesen sein. Él debe haber sido rico.
Muss Tom heute zu Hause bleiben? ¿Tiene Tom que quedarse en casa hoy?
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun. Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.
Um Esperanto perfekt zu lernen, muss man nicht unbedingt im Ausland leben. Para aprender esperanto a la perfección no hace falta vivir en el extranjero.
Ich muss den Kühlschrank reparieren. Tengo que arreglar el frigorífico.
Sie muss es nicht essen. No se lo debe comer.
Ich muss Essen kaufen, habe aber nicht genug Geld. Necesito comprar comida, pero no tengo suficiente dinero.
Warum muss ich es machen? ¿Por qué tengo que hacerlo?
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Todo el mundo debe aprender por sí mismo al final.
Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen. Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza.
Muss ich zur Party gehen? ¿Tengo que ir a la fiesta?
Ich muss meine Schulden zurückzahlen. Debo pagar mis deudas.
Beim Schreiben von Antworten in einem Test muss man vorsichtig sein. Hay que tener cuidado al escribir las respuestas en un test.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !