Exemples d’usage de "außer sich" en allemand avec traduction en espagnol

<>
Ja, das stimmt, ich habe die Welt vergessen. Wer schert sich darum außer dir? Zum Glück bist du da, um sie zu retten! , es cierto, me he olvidado del mundo. ¿A quién le importa además de a ti? ¡Por suerte estás aquí para salvarlo!
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. El avión despegó y a lo pronto ya estaba fuera de vista.
In der Wunde hat sich Eiter gebildet. Se ha formado pus en la herida.
Verstauen Sie es außer Reichweite von Kindern. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Ojalá los tiempos cambien.
Am Samstagabend isst er häufig außer Haus. Los sábados por la noche suele comer fuera.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. Él estaba preparado para enfrentarse a su destino.
Der Patient ist jetzt außer Gefahr. El paciente está ahora fuera de peligro.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt. Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch. No creo que haya nada en toda la Tierra que no pueda aprenderse en Berlín, salvo el idioma alemán.
Er hat sich angezogen und ist rausgegangen. Él se vistió y salió afuera.
Er mag alle Tiere außer Pferden. A él le gustan todos los animales menos los caballos.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. Él volvió en y pudo hablar.
Du bist die einzige Person, die ich kenne, außer mir selbst, die nicht gern Baseball sieht. Eres la única persona que conozco, aparte de mí mismo, a la que no le gusta ver béisbol.
Er verhält sich merkwürdig. Él está actuando extraño.
Er rannte so schnell, dass er außer Atem war. Corrió tan rápidamente que se encontró sin aliento.
Sie sahen sich die Karte genau an, um einen kürzeren Weg zu finden. Se estudiaron el mapa para encontrar un atajo.
Sie winkte ihm nach, bis der Zug außer Sichtweite war. Ella agitó su mano hasta que el tren estaba lejos de vista.
Es offenbarte sich alsbald, dass Maria für zwei aß. Se reveló que María estaba embarazada.
Wir sind jetzt außer Gefahr. Ahora no estamos en situación de peligro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !